clon255
21.05.2022 14:51

Разобрать слово по составу: долгожданное

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Matvey1678
07.05.2022 21:51

Старославянский язык является древнейшим общим литературно-письменным языком славян. Он отражен в памятниках эпохи Киевского государства (X—XI вв.), которые продолжили литературные традиции переведенных с греческого языка в IX в. Кириллом и Мефодием, их учениками христианских церковных книг.

Возникший на основе южно-македонского (солунского) диалекта древнеболгарского языка, старославянский литературный язык имел высокий уровень лексического и грамматического развития: обогатился средствами других славянских языков, а также лексикой и фразеологией международных языков древней культуры — греческого и латинского. Древнейшие памятники старославянского языка — «Мариинское евангелие» (X в.), «Синайская псалтырь», «Остромирово евангелие» ^ (XI в.) и некоторые другие.

Велико культурно-историческое значение старославянского языка в развитии всех литературных славянских языков, в частности русского литературного языка. Особенно значительным было его влияние на древнерусскую письменность в связи с крещением Руси в 988 г.: вместе с принятием Киевской Русью христианской религии на Руси широко распространялась культовая литература, а вместе с нею и старославянский язык. Хотя до сих пор в науке нет единства во мнениях о соотношении и особенностях взаимовлияния, взаимодействия в древнерусском литературном языке книжно-славянского и восточнославянского начал, ясно, что роль старославянского языка в лексико-семантическом обогащении древнерусского литературного языка, в развитии его стилей была значительной и прогрессивной. Положительное воздействие старославянского языка на развитие русского литературного языка продолжалось и в дальнейшем.

Старослав. язык - это классический мертвый литературный язык, созданный на основе южнослав. диалектов в 9 веке Кириллом и Мефодием.

Моравский князь Ростислав искал поддержки у Византийского императора Михаила в деле приобщения славян к христианству. Кирилл и Мефодий родом из Солуни, где проживало смешанное население, следовательно, они знали славянскую речь, переводили греческие книги на славянский язык.По мере того, как христианство и старослав. язык распространялись по слав. территории, старослав. язык подчиняется воздействию со стороны местных слав. диалектов. Появляются различные изводы, редакции старослав. языка.

Особенности русской редакции старослав. языка:

* ошибки в употреблении юсов

* восточно-слав. книжники заменяли [ж'д'] звуком [ж']

* в тех словах, в которых имелись слоговые плавные, древнерус. писцы меняли порядок букв: ВРЬХЪ - ВЬРХЪ

* иногда книжники вносили в старослав. тексты изменения, отражающие диалектные особенности восточнослав. речи, например, смешение аффрикат (цепь-чепь)

* неразличение шипящих и свистящих. Старослав. язык, придя на Русь и став одним из источников древнерусского литерат. языка, безусловно обогатил древнерус. язык. Обогащение коснулось лексического состава языка (основная часть - слова греческого происхождения).

Благодаря старослав. языку древнерус. литературный язык приобрел варианты некоторых грамматических форм.

В результате объединения многочисленных племен в Х–XI вв. сформировалась древнерусская (древневосточнославянская) народность. Киев – «мать городов русских». Основой формирования народности стали поляне. Киев был городом со смешанным населением, в нем сложился общий язык – койне, игравший роль разговорного государственного языка. В койне вырабатывалась хозяйственная, военная, юридическая терминология и фразеология, некоторые формулы и синтаксические конструкции, которые затем отразились в памятниках.

Г1. А.А. Шахматов выводил русский литературный язык из старославянского (И.А. Бодуэн де Куртене, И.И. Срезневский, Л.А. Булаховский, Е.Ф. Карский, Л.В. Щерба) и считал историю русского литературного языка историей его постепенного «обрусения», утраты черт «иноземного обличья». В то же время источниками русского литературного языка он называл также язык фольклора (былины), племенные диалекты и киевское койне. Деловой язык А.А. Шахматов не считал литературным, но отмечал его обработанность (он считал, что кодификация произошла в устной форме, затем закрепилась на письме в «Русской Правде»).

0,0(0 оценок)
Ответ:
khana3
08.03.2020 23:37
Я живу в Российской Федерации, значит, я гражданин России, и мне следует гордиться этим. Мне всегда казалось, что родину нужно любить просто так, ни за что. Что ее нужно любить просто потому, что она есть, что мы в ней живем, что учимся и работает, что имеем возможность получать образование и лечение. Мне всегда казалось, что сама главная причина,­ для того, чтобы любить родину, это то, что она является нашей родиной. Но постепенно, я начал замечать, что очень многие говорят, что не любят родину. И хотя они являются гражданами России, они говорят, что хотели бы переехать в другую страну, потому что там условия жизни лучше, образование более качественное, политики слушают людей и­ принимают правильные законы.

Мне стало интересно, почему люди, которые являются гражданами России, имеют настолько различные мнения. Почему одни думают одно, а другие другое. Ведь родина у нас одна, и она для всех одинаковая. Потом­ я понял, что, хотя родина у нас и одна, она дает нам не одно и то же. Каждый получает то, что заслуживает, так много, насколько много он работает. Но кто-то это осознает,­ а что-то нет. Поэтому начинает винить во всем страну.

Гражданин России в моем понимании­ должен если не любить, то уважать свою родину, то место, где он родился, то место, где сделал первые шаги в обучении или работе. Как бы все не сложилось впоследствии, как бы дальше не повернулась судьба, и­ куда бы ни свернула дорога вашей жизни, первые шаги вы сделали на вашей родине. Хотя бы поэтому, уважение в вашем сердце должно присутствовать.

Любой человек, которые родился в России и чувствует себя русским, уважает и ценит свою страну, по моему мнению, является гражданином России. Гражданин России никогда не скажет о ней плохого слова. Можно подмечать недостатки и работать над ними. Но если человек не готов бороться за что-то лучшее, а может только критиковать уже то, что существует, то он не имеет права говорить о недостатках. Если гражданин понимает несовершенность своей страны, он стремиться улучшить то, что существует, чтобы стана стала такой, какой должна­ быть. Гражданин своей страны старается сделать ее более пригодной для жизни, старается улучшить условия жизни. Гражданин понимает,­ что важно для­ его государства, и он не прячется в кусты, когда может что-то изменить. Наверное, именно поэтому, так мало человек можно назвать гражданами нашей страны по-настоящему. Ведь очень многие хотят переехать, чтобы найти лучшей жизни где-то еще. Это вполне естественное желание. Но, в таком случае, они не могут считаться гражданами России.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота