Объяснение:
1.Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал увидеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней перемена была огромна.
2.Но вот закружилась поземка, потащило ветром снег по реке, и зазвенели льдины сдерживая порывы ветра.
3.Когда Рощин выехал из-за угла, Алексей с ножом кинулся на него, но Рощин успел загородиться карабином.
4.Солнце еще не выкатилось из-за дальних гор, а лишь высветило их зубчатые гребни, но густой туман, плотно окутавший долину, с вечера был разорван, и его лохматые клочья как большие пауки стали расползаться во все стороны, будто искали пристанища, где можно было бы укрыться от лучей светила.
ОБРАЗЦЫ РАЗБОРОВ
Над ОМРАЧЁННЫМ Петроградом
Дышал ноябрь осенним хладом.
ПЛЕСКАЯ шумною волной
В края своей ограды стройной,
Нева металась, как больной
В своей постеле беспокойной.
Уж было поздно и темно;
СЕРДИТО бился дождь в окно,
И ветер дул, печально воя.
(А. С. Пушкин)
(Над) омрачённым (Петроградом) – особая форма глагола, причастие.
I Обозначает признак предмета по его действию: над каким Петроградом? омрачённым.
Н. ф. – омрачённый.
II Морфологические признаки: постоянные – страдательное времени, совершенного вида, невозвратное; непостоянные – в полной форме, множественном числе, именительном падеже.
III (Над каким Петроградом?) омрачённым (подчеркните волнистой линией, так как это определение).
Плеская – особая форма глагола, деепричастие.
I Обозначает добавочное действие предмета: металась что делая? плеская.
Н. ф. – плескать.
II Морфологические признаки – невозвратное, несовершенного вида, непереходное, неизменяемое слово.
III (Как, каким образом металась?) плеская шумною волной в края своей ограды стройной (подчеркните линией точка-пунктир весь деепричастный оборот, так как это обстоятельство).
Сердито – наречие.
I Обозначает признак действия: как, каким образом бился? сердито.
II Морфологические признаки – неизменяемое слово, образа действия.
III (Как бился?) сердито (подчеркните линией точка-пунктир, так как это обстоятельство).