KriSha11
11.03.2022 14:02

Примеры синтетического текста из 8-10 предложений

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Lana0602
24.10.2022 10:37

1.  “Современник”.

2.  «Кому на Руси жить хорошо?»

3. М. Е. Салтыков-Щедрин

4. «Кому на Руси жить хорошо?»

5.  1828–1910

6. Революционный демократ.

7. Владимир Маяковский

8. Черствость и бездушие людей. ( я не до конца уверена)

9. А. С. Пушкин

10. акмеизм

11.  Крестьянам

12. С. А. Есенин

13. роман

14.  акмеизм

15.  1821–1881

16. “Премудрый пескарь”

17.  В жанре сатирического романа.

18. Ф. М. Достоевский

19. “Бедные люди”

20. Раскольникова

21. Беликов.

22. Рассказ.

23. А. П. Чехов “Вишневый сад”

24. Шеншин

25. Тютчева

26. Фет

27. "Поэт и гражданин"

0,0(0 оценок)
Ответ:
taniabelkova
07.11.2020 04:37

Винегрет образовано от французского vinaigre - "уксус".

Котлета - из франц. cфtelette от cфte "ребрышко" из лат. Costa.

Бульон заимствовано из французского языка; французское bouillon - "отвар" происходит от глагола bolir - "кипятить". Это слово было заимствовано в XVIII веке и не успело изменить своего звучания.

Сосиска - заимствование из французского языка в конце XVIII века. Французское saucisse ("колбаса") восходит к латинскому salsicia ("соленость", от salsus - "соленый").

Суп - заимствование из французского языка (в XVIII веке), где soupe восходит к позднему латинскому suppa - "кусок хлеба, обмакнутый в подливку".

Салат заимствовано в XVIII веке из французского языка; французское salade восходит к итальянскому salata - "соленая (зелень)", производному от латинского salare "солить" (а это слово, в свою очередь, того же корня, что и русское "соль").

Редис заимствовано из французского языка в конце XIX века. Французское radis восходит к латинскому radix - "корень" (вспомните слово "радикальный" в смысле "коренной"; "радикал" - знак корня в математике). Буква "е" в корне слова "редис" появилась под влиянием слова "редька", которое пришло к нам из немецкого языка гораздо раньше - еще в XVI веке. Немецкое Redik восходит к тому же латинскому слову radix.

Пюре заимствовано у французов в середине XIX века; во французском это страдательное причастие от глагола purer - "очищать".

Драже - слово французское, восходит оно к латинскому tragemata, а то, в свою очередь, к греческому слову, означающему "лакомство".

Мармелад заимствовали в конце XVIII веку из французского языка, где marmelade восходит к португальскому marmelada - "айвовое варенье, мармелад из айвы": от marmelo - "айва", которое, в свою очередь, восходит к латинскому melimelum - "медовое яблоко" (так римляне называли айву).

Рагу - французское кушанье из мелко нарезанных кусков телятины или баранины в соусе. Из франц. ragoыt от ragoыter "вызывать аппетит"

Маринад - французское marinade - овощи, мясо, раба, консервированные отваром в уксусе.

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота