mmmaaakkkaaarrr
30.12.2021 10:29

Сделайте , это упражнение.


Сделайте , это упражнение.

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Mihrimah1
23.09.2021 06:02

Бурное развитие торгово-экономических связей вызывает обмен культурным опыту между различными странами. С прогрессом науки появляются новые явления и открытия. Например, освоение космоса является мировой целью, и не удивительно, что, внося свой вклад в его изучение, страны обмениваются не только техническими, но и языковыми формами и объектами. Первым механизмом на Луне стал советский «Луноход», что привело к появлению этого слова в некоторых языках. При описании национальных особенностей жизни и быта, чаще всего происходит заимствование слов вместе с вещами, которые приходит из другой страны: различная одежда, кулинария, предметы быта. Самыми известными, уже ставшие неким символом русского народа, такими заимствованиями являются матрешка, балалайка и самовар. Уникальные и самобытные они не подлежат переводу. Таким образом, заимствование новых слова обогащению языка и означает наличие социального и культурного прогресса.

Азербайджанский язык является одним из тюркских языков, поэтому его лексическую основу составляют слова тюркского происхождения. Но он также имеет множество других заимствованных слов, благодаря тесному взаимодействию языка с языками других стран. Некоторые слова, заимствованные из русского языка: universitet - университет, dialektika – диалектика, briqadir – бригадир, dosent - доцент. Слова, заимствованные из монгольского языка: balta - balta (топор), toz - toos (пыль), şor - şor (соленый), torpaq - tovraq(земля), saqqal - saxal (борода). Слова персидского происхождения: bağban (садовник), dastan (эпос), dost (друг), kəmər (пояс), kağız (бумага). Слова арабского происхождения: məktəb (школа), dükan (магазин), nəsihət (наставление), кitab (книга), sifət (лицо).

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
gif10
23.09.2021 06:02

Бурное развитие торгово-экономических связей вызывает обмен культурным опыту между различными странами. С прогрессом науки появляются новые явления и открытия. Например, освоение космоса является мировой целью, и не удивительно, что, внося свой вклад в его изучение, страны обмениваются не только техническими, но и языковыми формами и объектами. Первым механизмом на Луне стал советский «Луноход», что привело к появлению этого слова в некоторых языках. При описании национальных особенностей жизни и быта, чаще всего происходит заимствование слов вместе с вещами, которые приходит из другой страны: различная одежда, кулинария, предметы быта. Самыми известными, уже ставшие неким символом русского народа, такими заимствованиями являются матрешка, балалайка и самовар. Уникальные и самобытные они не подлежат переводу. Таким образом, заимствование новых слова обогащению языка и означает наличие социального и культурного прогресса.

Азербайджанский язык является одним из тюркских языков, поэтому его лексическую основу составляют слова тюркского происхождения. Но он также имеет множество других заимствованных слов, благодаря тесному взаимодействию языка с языками других стран. Некоторые слова, заимствованные из русского языка: universitet - университет, dialektika – диалектика, briqadir – бригадир, dosent - доцент. Слова, заимствованные из монгольского языка: balta - balta (топор), toz - toos (пыль), şor - şor (соленый), torpaq - tovraq(земля), saqqal - saxal (борода). Слова персидского происхождения: bağban (садовник), dastan (эпос), dost (друг), kəmər (пояс), kağız (бумага). Слова арабского происхождения: məktəb (школа), dükan (магазин), nəsihət (наставление), кitab (книга), sifət (лицо).

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота