общее: их ставят в начале предложения, отделяют запятыми и интонациями.
различия: обращение направлено на конкретных людей, например: "дамы и господа", "уважаемые слушатели" и т.д. Вводные слова не всегда направлены на людей, например "итак", "как вы знаете" и т.д.
различия: вводные слова - это слова, имеющие эмоционалную окраску. Они выражают неуверенность (возможно, вероятно кажется), уверенность (конечно, естественно) и иные эмоции.
пример обращения: "вы, мальчики, идите в песочницу" - то есть мальчики - это те, к кому обращаются.
Обращениями не являются местоимения: "ты", "вы" и др.
1. Настежь ворота тяжёлые. 2. Уж сколько раз твердили миру, что лесть гнусна, вредна, да только все не впрок. 3. Ты напрочь уходишь, чужая. 4. Под гору вскачь, а как на гору - хоть плачь. 5. Офицер ударил Остапа наотмашь хлыстом поперек лица.6. До горизонта, до самого края, сизая, серо-зеленая, сплошь ходит, крутыми валами играя, июньская рожь. 7. Какой-то зверь одним прыжком из чащи выскочил и лег, играя, навзничь на песок. 8. Мы шли дорогой, сплошь покрытой бурыми листьями. 9. Как ни часто приходилось молодице невтерпеж, под косой трава валилась, под серпом горела рожь