Hactenьka
01.08.2021 00:13

уже запуталась в этих паронимах


уже запуталась в этих паронимах​

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Marsel2V
02.09.2021 14:22
По происхождению одни фразеологизмы являются собственно русскими, другие — заимствованными.

Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Главным источником русской фразеологии яв­ляются свободные словосочетания, которые, употребляясь в переносном значении, становятся фразеологизмами. Ср.: Лодка плывёт по течению. — Он ничего не хочет ме­нять, плывёт по течению. По приказу командира сол­дат вышел из строя. — Аппарат очень быстро вышел из строя и нуждается в ремонте. Обычная сфера возник­новения таких оборотов — разговорная речь.

Собственно русские фразеологизмы связаны с историей и культурой России, обычаями и традициями русского народа, например: топорная работа, прописать ижицу, небо показалось с овчинку. Многие возникли из пословиц: соба­ку съел, стреляный воробей; художественных произведе­ний: тришкин кафтан, медвежья услуга, как белка в ко­лесе, на деревню дедушке.

Некоторые фразеологизмы заимствованы из старославянского языка: нести свой крест, соль земли, манна небесная, фома неверующий; из мифов разных народов: авгиевы конюшни, прокрустово ложе.

Многие фразеологизмы оказываются сложными для понимания в силу их грамматического оформления, неясного значения слов, их составляющих. Например: глас вопиющего в пустыне — призыв к чему-нибудь, остающийся без ответа; камень преткновения — помеха, затруднение; тьма кромешная — полная, беспросветная темнота; мерзость запустения — состояние полного опустошения; метать бисер перед свиньями — говорить о чём-нибудь, превышающем понимание слушателя; сизифов труд — беско­нечная и бесплодная работа; гомерический смех — неудержимый, громовой хохот; притча во языцех — предмет общих разговоров, сенсация; испить чашу до дна — испытать несчастье; скользить по поверхности — не вни­кать глубоко во что-либо.

Для понимания значения фразеологизмов целесообразно обращение к фразеологическому словарю.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Barkinhoev06isl
23.01.2023 06:03
Есть в густом лесу изба,
В ней с узорами резьба,
И пуховая кровать,
На которой колко спать:
Вместо пуха в той перинке
Только звёздочки-снежинки,
Ледяное покрывало
Заменяет одеяло.
А живёт в избе Мороз
И зовётся - Красный Нос.
Он студёною порою
Белым снегом землю кроет.
и зверушкам -
Дарит снежные подушки,
Укрывает белым пухом,
Шепчет песенки на ухо.
Взвоет серая волчица -
Ей от холода не спится.
И Мороз а ночь к утру
Утеплит её нору.
А в берлоге - косолапый,
Вместо мёда лижет лапу.
Пусть Мороз трещит по крыше,
Ни-че-го медведь не слышит!
Примостившись на сосне,
Филин ухает во сне:
"Ух, и стужа-холода,
Не согреться никогда!"
Дед Мороз по лесу ходит
И порядок свой наводит:
Он кедровые орехи
Сыплет белкам для потехи.
Встретил рыжую лисицу -
Подарил ей рукавицы.
А тулуп свой волку дал,
Потому что волк дрожал.
Этот Дедушка Мороз,
Что зовётся Красный Нос,
Всем зверушкам
И от холода
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота