xPinkiPai
25.05.2020 08:10

Русский язык Тема: "Морфологический разбор имени прилагательного"
Выпишите из текста и разберите морфологически любые три прилагательные:
1) качественное,
2) относительное,
3) притяжательное.
Текст
(1) Хорошо в лесу в январское морозное утро!
(2) Солнце разбрасывает свои лучи по тяжелым от снега веткам деревьев. (3) На белоснежном ковре четко выделяются цепочки лосиных и лисьих следов, а от кустов и сосен протянулись синие тени.
(4) Тихо в лесу в этот ранний час. (5) Чуть прикоснешься к мохнатой еловой лапе, и на тебя обрушится снежное облако.

‼Порядок морфологического разбора имени прилагательного:
I. Часть речи. Общее значение.
II. Морфологические признаки:
1. Начальная форма (именительный падеж единственного числа мужского рода).
2. Постоянные признаки: качественное, относительное или притяжательное.
3. Непостоянные признаки: 1) у качественных: а) степень сравнения, б) краткая или полная форма; у всех прилагательных: а) падеж, б) число, в) род (в ед. числе).
III. Синтаксическая роль.

Образец письменного разбора:
Чиста небесная лазурь.
I. Небесная (лазурь) – прилагательное, так как обозначает признак предмета: лазурь (какая?) небесная.
II. Н. ф.: небесный.
Пост.: относительное.
Непост.: Им. п., ед. ч., жен. род.
III. Лазурь (какая?) небесная.

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
MaShall5619
24.02.2022 21:34
Профессионализмы — это специальные слова, используемые в разговорном обиходе профессионалов. Профессионализмы являются «неофициальными» названиями специальных явлений и понятий профессии, составляют профессиональный жаргон. 

Важное отличие профессионализмов от терминов заключается в том, что профессионализмы уместны преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами специальных наименований. Нередко их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное» . В отличие от терминов — официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Эти слова составляют лексический пласт, который также иногда называют профессиональным слэнгом или профессиональным жаргоном. 

К примеру, в редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины. 

Профессионализмы упрощают речьС терминами та же фраза звучала бы более громоздко. К тому же термины часто имеют иноязычное происхождение, сложно выговариваются, что тоже не их употреблению в деловом разговорном обиходе. Кстати, именно поэтому профессионализмами нередко становятся редуцированные термины: бильд-редактор - бильд, штангенциркуль (особая измерительная линейка) - штангель и т. п. , делают ее более пригодной для быстрого обиходного сопровождения производственных процессов. 

Профессионализмы, как и термины, можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи экономистов, финансистов, спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы — узкоспециальные наименования, применяемые в области техники. 

Профессионализмы чаще всего служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п. Иначе говоря, они обозначают такие явления, для поименования которых использование терминов хоть и возможно, но громоздко и непринципиально. Кроме того, профессионализм часто является результатом творческого переосмысления, «освоения» узкоспециального явления. Таковы слова запаска (запасное колесо у автослесарей и шоферов) , загон (запасные сверстанные тексты у редакторов газет) , лапки и елочки (виды кавычек у корректоров и полиграфистов) . Такие профессионализмы, легко и по-свойски замещая термины, делают специальную речь более живой, простой и освоенной, более легкой для быстрого употребления и понимания.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Vladikot77
09.04.2023 21:01

 ОДНОСОСТАВНЫЕ

 Звёзды над полями, глушь да камыши... (И. Никитин.)

Идёшь тогда с пустыми руками, и душа спокойна. (В. Солоухин)

Стою один среди равнины голой... (С. Есенин)

Люблю грозу в начале мая( Ф. Тютчев)

Дни поздней осени бранят обыкновенно (А. Пушкин)

ДВУСОСТАВНЫЕ

Отец мой Андрей Петрович Гринев в молодости своей служил при графе Минихе и вышел в отставку премьер-майором в 17.. году.

Бопре в отечестве своем был парикмахером, потом в Пруссии солдатом, потом приехал в Россию pour etre outchitel 1, не очень понимая значение этого слова.

Батюшка пошел в мою комнату.

Матушка шутить этим не любила и батюшке.

У него расправа была коротка.

Пушкин А. С. " Капитанская дочка. "

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота