Цифры, на месте которых должно стоять тире:
1, 7
1 – тире между подлежащим и сказуемым, выраженными сущ. в И.п.
7 – тире перед обобщающим словом после однор. чл. пр.
__
Суздальский музей деревянного зодчества – (1) настоящий городок, построенный без единого гвоздя. Из дерева здесь всё: ложки и лавки в избе и даже крытая лемехом церковная маковка. Мельницы, церковь, дома́, амбары и бани – (7) всё привезено сюда из разных сёл Владимирской области и поставлено на территории несохранившегося Дмитриевского монастыря.
Автор проекта создания музея В.М. Анисимов писал: «Забыть свои корни можно и через три поколения. И потому ещё более дорогой нам становится историческая память».
1. Фразеологизмы, пришедшие в русский язык из русской литературы: маменькин сынок, прорубить окно в Европу, рукописи не горят
2. Фразеологизмы, пришедшие в русский язык из Библии:
манна небесная, зарыть талант в землю, перековать мечи свои на орала
3. Фразеологизмы, пришедшие в русский язык из сказок:
гадкий утёнок, избушка на курьих ножках, а король-то голый
4. Примеры ошибочного использования фразеологизма в речи:
1) Эта машина очень дорого обходится в обслуживании, просто дойная корова.
(дойная корова – прибыльный источник дохода)
2) Я души не чаю, куда он уехал.
(души не чаю – очень сильно люблю)