Каждому известно, что нет на земле ближе и роднее человека, чем мама. с самых первых минут нашей жизни мы окружены ее теплом и заботой, ей, становясь старше, мы поверяем наши тайны и страхи, делимся с ней своими впечатлениями об окружающем нас мире и всегда рассчитываем на полную поддержку и понимание с ее стороны. но бывают такие случаи, когда мама нас ругает. поучает, начинает читать нотации и в эти минуты нам кажется, что мама ненавидит нас больше всех на свете. а если задуматься? мама нас растит, в трудных ситуациях, делит с нами радость и горе, оберегает нас, радуется за наши удачи. и разве она может нас ненавидеть? тот, кто думает так, глубоко ошибается. ведь для мамы её ребенок – это самое главное в жизни. бывают такие случаи, когда моя мама ругает меня. но я понимаю, что делает она это только из большой любви ко мне. я хочу рассказать о своей маме, моем самом близком и родном человеке. мама… это первое слово, которое я произнесла, осознанно обращаясь к ней. все происходящее вокруг меня было связано с ее присутствием. впоследствии, немного повзрослев, я, наверное, не так часто думала о ней, как в раннем детстве, но обо всех моих горестях и радостях я все равно, прежде всего, рассказывала именно ей. какая она, моя мама? можно найти миллионы слов, самых нежных и ласковых, красивых и достойных, но вряд ли смогут они отразить всю полноту моих чувств к ней. добрая и справедливая, ласковая и серьезная, смелая и нежная, сильная и чуткая и еще, еще… я не знаю – и все это вместе, одновременно! и каждый раз она новая, разная и все-таки та же самая – моя, одна единственная! мама – врач по призванию. ее уважают ее коллеги, ее боготворят больные, которых она лечит. и она по праву гордится своей профессией. наверное, я могла бы бесконечно рассказывать о ней. но хочу сказать о ней только одно: моя мама… и пусть она всегда будет со мной.
Способы переноса значений слова каждое слово имеет лексическое значение. лексическим значением слова называется закрепленная в сознании говорящих соотнесенность звукового облика слова с тем или иным явлением действительности. прямое (или основное, главное) значение слова — это такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности. например, слово стол имеет следующее основное значение: «предмет мебели в виде широкой горизонтальной доски на высоких опорах, ножках». переносные (непрямые) значения слов возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т.д. так, слово стол имеет несколько переносных значений: 1. предмет специального оборудования или часть станка сходной формы (операционный стол, поднять стол станка). 2. питание, пища (снять комнату со столом). 3. отделение в учреждении, каким-нибудь специальным кругом дел (справочный стол). в зависимости от того, на каком основании и по какому признаку название одного предмета переносится на другой, различают три типа переноса значений слов: метафору, метонимию и синéкдоху. некоторые лингвисты выделяют ещё перенос по сходству функций.1. метафора (гp. metaphora — перенос) — это перенос названия с одного предмета на другой на основании какого-либо сходства их признаков.сходство предметов, получающих одно и то же название, может проявляться по-разному: предметы могут быть похожи по форме (кольцо на руке — кольцо дыма, спелое яблоко — глазное яблоко); по цвету (золотой медальон — золотые кудри, шоколадный батончик — шоколадный загар); по функции (камин — печь и камин — электрический прибор для обогревания помещения, крыло птицы — крыло самолёта); по характеру звучания (завыл пёс — завыл ветер); сходство в расположении двух предметов по отношению к чему-либо (хвост животного — хвост кометы, нос человека — нос корабля); сходство в оценке предметов (ясный день — ясный стиль); сходство в производимом впечатлении (черное покрывало — черные мысли); возможны сближения и по другим признакам: зеленая клубника — зеленая молодежь (объединяющий признак — незрелость); быстрый бег — быстрый ум (общий признак — интенсивность); тянутся горы — тянутся дни (ассоциативная связь — протяженность во времени и пространстве). метафоризация значений часто происходит в результате переноса качеств, свойств, действий неодушевленных предметов на одушевленные: железные нервы, золотые руки, пустая голова, и наоборот: ласковые лучи, рев водопада, говор ручья.нередко бывает так, что главное, исходное значение слова метафорически переосмысляется на основе сближения предметов по разным признакам: седой старик — седая древность — седой туман; черное покрывало — черные мысли — черная — черная суббота — черный ящик (в самолете). метафоры, расширяющие многозначность слов, принципиально отличаются от поэтических, индивидуально-авторских метафор. первые носят языковой характер, они частотны, воспроизводимы, анонимны. языковые метафоры, послужившие источником возникновения у слова нового значения, в большинстве своем необразны, поэтому их называют «», «мертвыми»:
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку