001Карина11111
09.02.2023 06:58

Можно ли разрешить конфликт? ?
рассуждение с тезизом,двумя аргументами и примерами,вывод
(небольшое)

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
lehmannastyaaovt8b2
26.01.2022 02:07
 Глагол повелительного наклонения "разгуляйтесь "  имеет начальную форму разгуляться. Разгуляться образовано от "гулять" с приставки РАЗ и постфикса СЯ. При этом нужно учитывать, что   " разгуляйтесь" как глагол повелительного наклонения образован от основы разгуляЮТся с формообразующего суффикса Й образования  - приставочно- постфиксальный и суффиксальный.
 Раз - приставка, гул - корень, я - глагольный суффикс от основы, й - суффикс , ТЕ - окончание,  сь - постфикс. Основа- разгуляй... сь. ( По учебнику Баранова).

Удачи!  
0,0(0 оценок)
Ответ:
Лизуша111авм
29.03.2021 08:37

С утра 28-го числа, в которое разнеслась по городу весть, что Пушкин умирает, передняя была полна приходящих. Одни осведомлялись о нём через посланных, другие – люди всех состояний, знакомые и незнакомые – приходили сами. Трогательное чувство национальной, общей скорби выражалось в этом движении, произвольном, ничем не приготовленном . Число приходящих сделалось наконец так велико, что дверь прихожей (которая была подле кабинета, где лежал умирающий), беспрестанно отворялась и затворялась…

Изъявления общего участия наших добрых русских меня трогали, но не удивляли. Участие иноземцев было для меня усладительною нечаянностью. Мы теряли своё; мудрено ли, что мы горевали? Но их что так трогало? Что думал этот почтенный Барант, стоя долго в унынии посреди прихожей, где около него шептали с печальными лицами о том, что делалось за дверями. Отгадать нетрудно. Гений есть общее добро; в поклонении гению все народы родня! И когда же безвременно покидает землю, все провожают его с одинаковой братской скорбью. Пушкин по своему гению был собственностью не одной России, но и целой Европы; поэтому-то и посол французский (сам знаменитый писатель) приходил к двери его и о нашем Пушкине , как-будто о своем. Потому же Люцероде, посланник саксонский, сказал собравшимся у него гостям: «Нынче у меня танцевать не будут, нынче похороны Пушкина».

Более десяти тысяч человек приходили взглянуть на него; многие плакали; иные долго останавливались и как будто хотели всмотреться в лицо его; было что-то разительное в его неподвижности посреди этого движения.

(В.А. Жуковский)

Объяснение:

Тип речи данного текста- повествование.

Удачи)

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота