Vadimka69
06.07.2021 15:20

НУЖНА С.ЗАДАНИЕМ ПО НЕМЕЦКОМУ 7. Akkusativ-, Dativ- oder Genitivobjekt? Bilden Sie Sätze in den Klammern
angegebenen Zeitformen.
1) mein Benehmen, der Kollege, auffallen (Perfekt)
2) die Pfleger, die Frau, beistehen müssen (Präteritum)
3) die Verwandten, der Patient, besuchen (Perfekt)
4) die Frau, der Arzt, nicht widersprechen wollen (Perfekt)
5) der Wanderer, der Tod, die Gefahr, entgehen (Präteritum)
6) der Lehrer, dieser Ort, unser Eindruck von der Fahrt, beschreiben (Perfekt)
7) die Touristen, der Vorschlag, zustimmen (Präteritum)
8) das Parlament, ein Gesetz, beschließen (Perfekt)
9) dieser Flieger, sich rühmen, der Mut (Präteritum)
10) er, haben, Schupfen, und, sich bedienen, nötig, Medikamente (Präsens)
11) die Oma, erkranken (Perfekt); und, bedürfen, die Stille, die Pflege (Präsens)
12) die Frau, sein, ganz, schwach, und, die Nachbarn, sich annehmen, sie (Präsens)

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
helena59
07.07.2022 13:10

Irinas Mutter mag meine neue Bluse sehr. 2. Seidenstoffe sind wieder in Mode. 3. Herrin 3bishek ist eine gute Schneiderin. Sie möchte für ein neues Mädchen den gleichen schwarzen Umhang nähen wie für ihre geliebte Tochter. 4. Und der Cipa-Rock ist länger als dieser braune. 5. Am Morgen trinkt der Arzt eine Tasse starken schwarzen Kaffee ohne Zucker. 6. Ich esse kein kaltes Fleisch und Pommes zum Abendessen. 7. In einem kleinen Café bestellte ein junger Arbeiter einen Salat aus frischem Kohl und Gurken, Pilzsuppe, ein Glas heißen Tee mit Zitrone und zwei Kuchen mit Apfelmarmelade. 8. Ein Sommerkellner riet einem fröhlichen Kunden, rohen Fisch aus Japan und rote Birnen aus dem heißen Afrika zu probieren.

Объяснение:

запишіть усі можливих варіанти позначення часу 9:25 11:40

0,0(0 оценок)
Ответ:
milenmuradyan
29.04.2020 19:21
С самого детства и до сих пор мне говорила так мама. В детстве я никогда, конечно, не слушала её и всерьез не воспринимала. Когда я  стала старше, то немного иначе начала относиться к маминым словам. Мне даже  стало интересно: откуда появилась эта пословица? С самого детства и до сих пор мне говорила так мама. В детстве я никогда, конечно, не слушала её и всерьез не воспринимала. Когда я  стала старше, то немного иначе начала относиться к маминым словам. Мне даже  стало интересно: откуда появилась эта пословица? Изречение царя Алексея Михайловича - прямой источник и почти полная копия народной пословицы (они отличаются только одной буквой) - имеет иное, чуть ли не прямо противоположное значение, и, если обратиться к обстоятельствам появления царского "крылатого слова", это становится особенно понятным. В «Уряднике» по поводу соколиной охоты царь писал: «Правды же и суда, и милостивыя любве, и ратного строя, - написал царь, напоминая и о служебном долге, - николиже (не) позабывайте: делу время и потехе час». Смысл подытоживающего высказывания Алексея Михайловича заключается в том, что необходимо заниматься и охотой, и делами в равно количестве времени. Интересно получается: с тех пор смысл пословицы изменился. Сейчас мы воспринимаем её не как « всему свое время», а как «сперва – дела, а только потом развлечения». Слово «время»  в пословице обозначает длительный промежуток времени, а «час» - лишь небольшую часть «времени». Как ни странно, и у такой трактовки есть свое историческое объяснение:  У этой пословицы два автора - царь Алексей Михайлович и народ, "поправивший" царя, в результате чего царская сентенция и стала народной пословицей. Смысл этой пословицы, которая утверждает, что делу следует посвящать основную часть жизни, а развлечениям - ограниченное время, полностью в традициях народной трудовой морали. Она стоит в том же ряду, что и другие пословицы о труде, приводимые В.И. Далем: "Гулять - гуляй, а про дело не забывай", "Не пиры пировать, коли хлеб засевать", "Маленькое дело лучше большого безделья"... Нетрудно догадаться, что нынешнее значение пословицы явно не царского происхождения. И, тем не менее, нигде не указано, в каком именно значении мы должны понимать её. Больше мне по душе пришлось царское понимание этой пословицы. Ведь рабочие крестьяне – это не более, пережиток поэтому мы имеем полное право воспринимать её так, как изначально и предполагалось. 
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота