Плюс — plus (или und, как в русском), минус — minus (или weniger), равно — ist (или ergibt).
1. lernte mein Vater
2. ich besuchte
3. schenkte man Klaus
4. Die Großeltern gratulierten, und wünschten
5. Mein Freund übersetzte.
6. der Diensthabende sammelte die Schülerhefte und legte sie
7. die kinder spielten, und bemerkten
8. Wo erholtest du dich
9 die Mutter stellte
10. arbeiteten meine klassenkameraden und ich mitmachte
11. kauften die Eltern
12. er erzählte, alle hörten ihm gerne zu
13. lebte und wirkte
14. unterrichtete meine Oma
15. Anna kämmte zu lange im foyer sich, und wir verspäteten sich zum Anfang
Объяснение:
Präteritum означает мимо. Оно образуется при суффикса -t-.
Сравните:
Ich tanze. – Я танцую (настоящее время – Präsens).
Ich tanzte. – Я танцевал время – Präteritum).
Это похоже на английское время, где признаком времени является окончание -ed: I dance – I danced (Я танцую - я танцевал). русскую фразу "Я купил пиво" на немецкий язык можно перевести двояко:
формы Ich и er/ sie/ es совпадают
Претеритум
ich verspätete
du verspätetest
er verspätete
wir verspäteten
ihr verspätetet
sie verspäteten
spielen:
• ich — spielte;
• du — spieltest (буква “е” добавляется, чтобы вы не сломали язык, пытаясь выговорить “spieltst”).
Но вот у третьего лица единственного числа (он, она, оно) окончание будет такое же, как у первого лица единственного числа (я):
• er, sie, es — spielte (в Präteritum).
Множественное число ничем не примечательно:
• wir — spielten;
• ihr — spieltet;
• sie, Sie — spielten.
Но, помимо правильных глаголов, есть и неправильные глаголы. Их нужно заучить.
К примеру глагол “kommen”:
• ich kam;
• du kamst;
•er, sie, es kam.
https://cs10.pikabu.ru/post_img/2019/10/28/9/1572277526115832685.jpg