Згодом, 18 червня 1991 року, були внесені відповідні зміни в статтю 73 Кодекси законів про працю Української РСР, внаслідок чого в переліку святкових днів з'явився запис: "16 липня - День незалежності України" (укр. 16 липня - День незалежності України). Оскільки 24 серпня 1991 року Верховна рада УРСР прийняла постанову про проголошення незалежності України, що набула чинності відразу після прийняття, а також Акт проголошення незалежності України, який 1 грудня 1991 року підтвердив народ на всеукраїнському референдумі, виникла необхідність змінити дату святкування Дня незалежності України. Тому 20 лютого 1992 року Верховна рада України прийняла постанову "Про День незалежності України" (укр. Про День незалежності України)
Плавание идут. Друзья наталкиваются. Музыку слышат. В купании на открытом воздухе жизнь легка. В последниймы шли у больших каникул плавать каждый день. Мы встречались в углу лужайки для лежания.После плавания мы шли принимать душ. Однажды я висел мои плавки наряду с моимПолотенце. Все же, когда я прибывал из душа, и то и другое отсутствовало. Я обыскивал все, все же, я находилнаконец, только мое полотенце. В примерочной кабине мои друзья с моими плавками ждали.Они сыграли мне удар. Прекрасные друзья! Schwimmen gehen. Freunde treffen. Musik hören. Im Freibad ist das Leben leicht. In den letzten großen Ferien gingen wir jeden Tag schwimmen. Wir trafen uns in einer Ecke der Liegewiese. Nach dem Schwimmen gingen wir duschen. Einmal hängte ich meine Badehose neben mein Handtuch. Doch als ich aus der Dusche kam, war beides weg. Ich suchte alles ab, doch ich fand schließlich nur mein Handtuch. In der Umkleidekabine warteten meine Freunde mit meiner Badehose. Sie hatten mir einen Streich gespielt. Schöne Freunde!
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку