viper998
04.06.2023 04:56

1)3sinx - sin 2x =0
2)cosx+cos2x+cos3x=0

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Первым рассказом, который я прочитала, был рассказ "Персики" или "Little Speck in a Gardened Fruit". Не знаю, как вам, но мне английское название понравилось гораздо больше. Оно показалось мне более емким. Только представьте себе сочный плод, выращенный вами с таким трудом и, увы, забракованный близким человеком из-за маленькой крапинки! О чем этот рассаз? Кто-то видит здесь переменчивую женскую природу и восклицает шекспировское: "О женщины, вам имя - вероломство!" Кто-то говорит, что этот рассказ о молодых людях, ослепленным розовым туманом влюбленности. Для меня же его смысл заключается в следующем абзаце:
Когда любим мы сами, слово "любовь" - синоним самопожертвования и отречения. Когда любят соседи, живущие за стеной, это слово означает самомнение и нахальство.

Мне кажется, долька правды в этом плоде мудрости определенно присутствует. Как часто мы используем любовь другого человека к нам, как средство, подпитывающее наше самолюбие...Нотки самовлюбленности со стороны молодой невесты слышны уже в самом начале:
И вот уже три недели, как он принадлежит ей; и достаточно прикосновения ее мизинца, чтобы заставить покачнуться того, против кого бессильны кулаки прославленных чемпионов ринга.

Мне кажется, в этих словах чувствуется ощущение собственной важности, самолюбования и безграничной власти над своим "возлюбленным"...А как думаете вы? Похож ли в этом отношении на нее жених? Что это за отношения по-вашему?
Мне показалось, что отношение О.Генри прослеживается и через те имена, которыми называют друг друга главные герои. Она называет его "Мальчик мой" или "Капризный мальчишка"...Не как взрослого мужчину, а как сына) А что с его стороны? Вы заметили, как он обращается к ней на протяжении всего рассказа?

Свое шутливо-снисходительное отношение к этой паре О.Генри выражает и с следующих средств:

Вместо того, чтобы сказать "персик", он дает читателям целую связку напыщенных эпитетов - the coveted luscious guerdon of summer's golden prime.
Не знаю, как вам, а мне ближе к концу этой истории пришла в голову аналогия, связанная с пушкинской сказкой о золотой рыбке. Как вы думаете, смогла бы эта невеста через несколько десятков лет сыграть роль старухи с корытом?)) И воообще, что по-вашему последовало за последней фразой этого рассказа? Если вы спросите моего мнения, то мне кажется, что это был всего лишь небольшой скандал с последующим "сладким" примирением. Не из-за высокой любви, нетА из-за того, что обоим персонажам нравится играть в эту ролевую игру...Мужчина, рядом с такой женщиной всегда чувствует себя, как на ринге, а женщина, рядом с таким кавалером, быстро вживается в роль королевы...
0,0(0 оценок)
Ответ:
Arestan
16.11.2020 21:41

Путешествие капельки.  

Высоко в горах, в маленьком родничке родилась капелька. Откуда она взялась, она и сама не знала. Может быть, вместе с другими приплыла с подземного ручейка или упала с неба. Выйдя на поверхность, капелька вместе со своими подружками поплыла по течению. Капельки были веселые, озорные, шумные и казалось, что ручеек говорит. Ручеек, сделав поворот, шумным водопадом упал вниз с горы. . Капельки брызгами разлетелись в разные стороны. Наша капелька упала на листик какого - то растения и решила отдохнуть, ведь дорога нелегкая. Впереди ее ждало много приключений. Но течение подхватило листик и ее быстро понес поток воды. Мимо нее проносились города и села, леса и поля. Но вот вдали послышался какой - то шум и она увидела огромное водное пространство. Это был океан. Набежавшая волна закрутила ее и выбросила на песчаный берег.  

Солнышко пригревало все сильнее, стало очень жарко, капелька стала легкой, превратилась в пар, и ее потянуло вверх. Она поднималась всё выше и выше, пока не почувствовала прохладу. Капельки, которые от жарких лучей солнца тоже поднялись вверх, стали приближаться друг к дружке. Так образовалось облако. Легкий ветерок подхватил облако, и оно тихо поплыло над землей.  

Ветер становился все сильнее. Стало очень холодно, и все капельки превратились в снежинки. Все они были похожи друг на друга, но у каждой был свой наряд. Одна была похожа на звездочку, другая на цветок. Ветер стал слабее и снежинки стали спокойно спускаться на землю. Наша капелька – снежинка приземлилась на высокой горе возле кустарника. Она очень устала и заснула.  

Проснулась она от того, что ей стало жарко, и она почувствовала, что снова превращается в капельку. Ее понесло вниз, где она попала в ручеек, который вытекал из родника. Там она встретила своих подружек и рассказала им о своем путешествии.  

 

Откуда берется вода  

 

Вода появляется из ручейка,  

Ручьи по пути собирает вода река,  

Река полноводно бежит на просторе,  

Пока, наконец, не вливается в море.  

Моря пополняют запас океана:  

Сгущается влага над ним как сметана,  

Она поднимается выше… Пока  

Не превращается в облака.  

А облака, пролетая над нами,  

Дождем проливаются, сыплют снегами.  

Снега превратятся весной в ручейки,  

Ручьи побегут до ближайшей реки…  

Воду дают не одни родники,  

тают весною в горах ледники  

Все это и зовут в народе:  

КРУГОВОРОТ ВОДЫ В ПРИРОДЕ.

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота