Як наша мова: дзе да ідзе, ідзі ды хадзі; а як маскоўская мова: бярэ ды дзярэ, ды і чорт іх разбярэ, хто каго дзярэ Іжыца, дубец к спіне бліжыцца (аб даўнейшым трудным навучанні па славянскіх кнігах, у часе якога і білі). -Сказаў бы, ды печ у хаце - Язык Вільні дапытай = Хто пытае, той не блукае (той не блудзіць) = Невядомая дарога на канцы языка = Пытаючыся, дапытаешся
- Язык у роце, як чорт у балоце = Хто язык доўгі мае, таму дрэнна бывае = Языча, языча, сабе дабра не зыча = Языча, языча, які чорт цябе кліча? = Свой язык горшы за ліхога суседа = Языку дай волю - завядзе ў няволю = Праз язык галаву сцінаюць
- Язык не калодка, ведае, што салодка = Як клёцкі ў малаку, то па дзве валаку, а як у водзе, то раз, два - і годзе
1. не дёргайте стоп-кран на мосту и в туннеле. в случае эвакуация будет затруднена. 2. при полной остановке поезда и угрозе немедленно покидайте вагон через тамбурные двери и аварийные выходы. 3. при лицо замотайте мокрым куском ткани. внутренние пространства вагонов российских поездов обычно облицованы малминитом — этот материал сам почти не горит, зато при высокой температуре выделяет токсичный газ, для отравления которым достаточно 3–4 вдохов. 4. в случае уходить следует в вагоны, где его ещё нет, при этом закрывая за собой все двери. в полупустых вагонах можно передвигаться на коленях, так как внизу, у пола, дыма бывает меньше. 5. не стремитесь спасти багаж, постарайтесь взять лишь документы и деньги, в пути их лучше держать всегда при себе.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку