danilox2007
26.01.2021 01:41

Вчем обвинялась семья мармеладовых? для сообщения

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
dinbili2
05.12.2021 22:18
  Отец мальчиков — Мерцалов, потеряв­ший всякую надежду на бес­цельно бродил по городу и, наконец, сел на скамейку общественного сада. Именно тут и произошла его встреча с «чудесным доктором». Эту часть рассказа можно на­звать: «Неожиданная и чудесная встре­ча», или «Встреча и семьи Мерцаловых», или «Встреча с «чудесным док­тором». Почему главный герой рассказа назван то не­знакомцем, то доктором, а его фамилию читатель узнает только по записи аптекаря на ярлыке лекарст­ва: «По рецепту профессора Пирогова»? Главный герой случайно знакомится с Мерцаловым. Несчастный отец не предпо­лагает, кто перед ним. Слова «незнако­мец», «доктор», «профессор Пирогов» возникают попутно при описании собы­тий. Каждое новое определение постепен­но знакомит нас с каким-то новым качест­вом героя. Сначала он и для нас, как и для Мерцалова, «незнакомец», немного спус­тя уже «доктор», и, наконец, мы узнаем, какой доктор: «профессор Пирогов». Почему фамилия Пирогова, как вам кажется, не попала в заголовок рассказа? Какой смысл внес Куприн в название? Автор, скорее всего, хотел рассказать о хорошем, добром и заботливом докторе, которые всегда были на Руси, и поэтому ему не нужно было выносить фамилию в заголовок. При таком названии рассказа все, кому чудесные доктора», и кто считал себя таким доктором, могли от­нести название рассказа к событиям своей жизни. В старших классах вы в этом слу­чае будете говорить, что такой заголовок подчеркивает типичность образа героя. Как выдумаете, почему новогодние, рождест­венские или святочные рассказы всегда имели хо­роший конец? Рассказы, которые публиковались пе­ред всеобщими праздниками (Новый год, Рождество, Святки), обычно имели счаст­ливый конец, чтобы в праздничные дни люди радовались, даже знакомясь с труд­ной судьбой героев.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Rustam7887
11.01.2020 02:32
Бесхитростная и немного сентиментальная книга Элионор Портер повествует о девочке Полианне (Татьяна Ушмайкина) , поселившейся после смерти родителей у тетки (суховатой, замкнутой женщины, приютившей племянницу исключительно из чувства долга) . В ее чопорную, размеренную жизнь (а заодно и жизнь всего города) девочка приносит радость и веселье, научив всех его жителей играть в свою любимую игру. В тот день, когда дамы из благотворительного общества вместо желанной куклы подарили малышке костыли, папа обучил ее нехитрым правилам необычной игры. “Надо уметь радоваться любой мелочи. И в самом плохом можно найти что-нибудь хорошее”, - говорил он, - “ведь это замечательно, что тебе подарили костыли. Ты можешь радоваться тому, что они тебе не нужны”. Эту нехитрую философию Полианна и проповедует со всем пылом и убежденностью, свойственными ее юному возрасту, начиная каждую свою фразу неизменным, звонко-восторженным “Я та-а-к рада! ”.

Но жизнь готовит девочке серьезное испытание: Полианна попадает в аварию; и в результате - паралич ног. “Я не могу придумать чему тут радоваться”, - говорит она горько и безнадежно. Впервые эта девочка не может себе и тогда, весь город приносит тепло своих сердец к ее дому. Чудо конечно же свершается - Полианна выздоравливает. Замечательным финальным аккордом вновь звучит ее звонкий голос: “Я та-а-ак рада! ”.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота