Masha3334
01.03.2022 16:29

Сделайте анализ стихотворения роберта бернса в полях, под снегом и дождём, мой милый друг, мой бедный друг, тебя укрыл бы я плащом от зимних вьюг, от зимних вьюг. а если мука суждена тебе судьбой, тебе судьбой, готов я скорбь твою до дна делить с тобой, делить с тобой. пускай сойду я в мрачный дол, где ночь кругом, где тьма кругом, - во тьме я солнце бы нашёл с тобой вдвоём, с тобой вдвоём. и если б дали мне в удел весь шар земной, весь шар земной, с каким бы счастьем я владел тобой одной, тобой одной.

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
nikitalarin843
07.07.2020 21:15
Стихотворение «В полях под снегом и дождем…» написано в 1789 году, когда Роберт Берс уже был зрелым и достаточно известным поэтом. Свои произведения он писал на «равнинном английском» или шотландском языке, который не был понятен многим англичанам. Его стихи известны у нас благодаря таланту поэта и переводчика С.Маршака. Это стихотворение – образец прекрасной и душевно богатой интимной лирики. В нём говорится о стремлении оградить любимую женщину от превратностей судьбы, разделить с нею скорбь, боль, беду. Поэтом даны очень зримые образы: образ плаща, которым он укроет любимую от зимних вьюг; образ «мрачного дола», куда он готов сойти за любимой; образ земного шара, которым он готов пожертвовать во имя любимой женщины.
Стихотворение состоит из 6 строф. Строки рифмуются по типу АББАББ. Из выразительных средств присутствуют:
- повторы (от зимних вьюг, тебе судьбой, делить с тобой, с тобой вдвоём, весь шар земной)
- эпитеты (милый друг, бедный друг, зимних вьюг, мрачный дол)
- метафоры (я солнце бы нашел, скорбь твою до дна делить с тобой).
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота