Во второй половине семидесятых годов покойный Каблиц написал статью 'Ум и чувство, как факторы прогресса' [1], в которой, ссылаясь на Спенсера, доказывал, что в поступательном движении человечества главная роль принадлежит чувству, а ум играет второстепенную и к тому же совершенно подчиненную роль. Каблицу возражал один 'почтенный социолог' [2], выразивший насмешливое удивление по поводу теории, ставившей ум 'на запятки'. 'Почтенный социолог' был, разумеется, прав, защищая ум. Однако он был бы гораздо более прав, если бы, не касаясь сущности поднятого Каблицем вопроса, показал, до какой степени невозможна и непозволительна была самая его постановка. В самом деле, теория 'факторов' неосновательна уже и сама по себе, так как она произвольно выделяет различные стороны общественной жизни и ипостазирует их, превращая их в особого рода силы, с разных сторон и с неодинаковым успехом влекущие общественного человека по пути прогресса. Но еще более неосновательна эта теория в том виде, какой она получила у Каблица, превращавшего в особые социологические ипостаси уже не те или другие стороны деятельности общественного человека, а различные области индивидуального сознания. Это поистине геркулесовы столбы абстракции; дальше идти некуда, потому что дальше начинается комическое царство вполне уже очевидного абсурда. Вот на это-то и следовало 'почтенному социологу' обратить внимание Каблица и его читателей. Обнаружив, в какие дебри абстракция завело Каблица стремление найти господствующий 'фактор' в истории, 'почтенный социолог', может быть, невзначай сделал бы кое-что и для критики самой теории факторов. Это было бы очень полезно всем нам в то время. Но он оказался не на высоте при-
жарқын күлкі – ашылган гүл, (веселый смех – распустившийся цвет)
таспен ұрғанды аспен ұр.
(на уар камня отвечай угощением)
ел бірлігі – ел теңдігі.
(в единстве народа – его свобода) .
бірлік болмай тірлік болмас.
(без единства жизни нет)
бірігі жоқ ел тозады,(народ, не знающий единства, с нуждой дружит; )
бірлігі күшті ел озады. (народ сильный единством, со счастьем дружит)
бірлікті ел бұзылмас.
(единство народа все беды отводит
жұмыла көтерген жүк жеңіл.
(легка ноша поднятая сообща) .
бірлігі жоқ ел тозар, бірлігі күшті ел озар.
(разрушится страна разобщенная, устоит страна объединенная)
қазарсың арықты, көрерсің жарықты.
(арык прокопашь, счастья свет узнаешь )