В первой главе автор знакомит нас с особенностями
жизни губернского города, с городскими чиновниками,
помещиками Чичиковым, который начинает заводить
выгодные знакомства и готовится к активным действиям.
И хотя действие еще не началось, читатель начинает
догадываться, что Чичиков приехал в губернский
город с какими-то тайными намерениями,
которые выясняются позднее.
Отношение чиновников города N к Чичикову
"...Они так полюбили его, что он не видел средств, как
вырваться из города..."
"... Все чиновники были довольны приездом нового лица.
Губернатор об нем изъяснился, что он благонамеренный
человек; прокурор – что он дельный человек;
жандармский полковник говорил, что он ученый человек;
председатель палаты – что он знающий и почтенный
человек; полицеймейстер – что он почтенный и
любезный человек; жена полицеймейстера –
что он любезнейший и обходительнейший человек..."
Чичиков посвятил визитам, посетил всех мало‑мальски
заметных чиновников и, главное, со всеми нашел
общий язык.
Особенностью натуры Чичикова было умение всем
польстить, всем сказать нужное и приятное,
случайно ошибиться и употребить в разговоре с
чиновником обращение, предназначенное для
более высокого сана.
Старания его увенчались успехом:
он был приглашен к самому губернатору на
«домашнюю вечеринку», а к другим – на обед,
чашку чаю, партию в карты…
О себе самом Чичиков говорил общими фразами,
книжными оборотами, создав ауру некоторой
таинственности, но произведя несомненно
благоприятное впечатление. -
ответ дан
1.Маттео Фальконе богатый корсиканец,уважаемый человек,живущий на грани закона.Он хороший и верный друг,но и очень опасный враг.Гордый и свободолюбивый, Маттео воплощение истинного корсиканца,отличного стрелка и опытного охотника.Все эти качества сделали его известным человеком,с ним искали дружбы влиятельные люди,а люди "вне закона" искали его покровительства.
Маттео Фальконе необыкновенно известен за свои высокие моральные принципы ,как представителя народа,у которого честь ,совесть -превыше всего,а любое предательство карается смертью,будь то сын или чужой взрослый человек. За нарушение законов чести приговаривают к смерти любого,когда дело касается моральных принципов,то родственные связи не имеют значения.Отец убивает маленького сына за предательство,смывая позор рода кровью.В данном суровом обществе этот поступок считается нормальным,любое отступление от нравственных норм несёт наказание,вне зависимости от возраста,пола или родства.
2.
Фортунато не боится ни бандита, ни полицейского, держится с ними вполне независимо и свободно: он уверен в том, что сына Маттео Фальконе никто не тронет. Проблема мальчика в другом. Он спрятал бандита и пообещал ему: «Не бойся ничего». А сам предал его за серебряные часы.
Маттео крайне болезненно отнёсся к поступку своего сына: для него, человека, верного корсиканским традициям (в частности, обычая гостеприимства), Фортунато — подлый корыстолюбивый предатель. Он даже спрашивает Джузеппу: «Мой ли это ребёнок?», потому что не верит, что у него, хранителя этих традиций и обычаев, человека чести, может быть такой сын.
3.Несмотря на то, что это его сын, он все равно его застреливает, потому что по мнению Маттео такое гнусное предательство как сдача человека за часы не прощается. Хотя сын чувствовал непревзойденную защиту и храбрость в лице отца. Если помните он несколько раз повторил фразу "Мой отец-Маттео Фальконе! ". Читала лет 10 назад, но сюжет и лейтмотив навсегда в памяти останутся.
Объяснение: