kseniafilipovich09
15.03.2022 07:08

План до першого розділу Мандрівний замок ХАУЛА. ​

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
ЯНА1234598765
29.11.2021 03:30

Появление комедии “Ревизор” в 1836 году вызвало в обществе возвышенное волнующее чувство. Весна в этом году подарила зрителям встречу с настоящим шедевром. Более 160 лет с тех пор, однако комедия “Ревизор” не утратила актуальности и своего звучания и сегодня. Не нужно далеко ходить за примерами. Вспомним отрицательных героев популярных “милицейских” сериалов – чем не герои Гоголя, только сделались более хладнокровными и жестокими? Сам Гоголь отмечал, что Хлестаков является самым трудным образом в пьесе. В рекомендацияхдля актера, исполнявшего эту роль, Гоголь достаточно глубоко раскрывает характер этого персонажа. Хлестаков сделал все свои подвиги в уездном городе абсолютно непреднамеренно. Хлестакова можно сравнить с балетным танцовщиком – двигаясь по пространству пьесы, он оживляет ход всего действия, выступает настоящим двигателем сюжетного развития комедии. Хлестаков блестяще сыграл роль ревизора перед уездными чиновниками, только к середине четвертого акта начиная понимать, что его принимают за несколько “государственного человека”. Что чувствует при этом лжеревизор? Кажется, ничего.поражает всех чиновников уездного города. По их мнению, ревизор очень хитрый и изворотливый и с ним нужно держать ухо востро. Характерно, что никому и в голову не пришло, что Хлестаков просто отчаянный лгун. В каждой из ситуаций, он ведет себя как гениальный актер. Можно себе представить, каково было театральном актеру, который впервые исполнял роль Хлестакова, – актера, играющего ревизора. Хлестакова не следует расценивать как злого или жестокого человека. Сам по себе он вовсе безвреден, и окружающие могут сделать из него что угодно: хоть инкогнито из Петербурга, да еще с секретным предписаниям, хоть незначительного столичного чиновнишку. Своеобразие характера, точнее, отсутствие характера Хлестакова состоит в том, что у него практически отсутствует память о и раздумье о будущем. Хлестаков сосредоточен на настоящей минуте, и в рамках этой минуты достичь высочайшего артистизма. Он с легкостью и даже некоторой грацией меняет свои лица. Среди списанных с натуры уездных чиновников этот абсолютно вымышленный персонаж производит неизгладимое впечатление. Наверное, можно сказать, что для уездных чиновников такое страшное событие, как приезд ревизора из столицы, было похоже на своеобразный праздник: жутковатый, но интересный. Хлестаков им страшен и вызывает их восхищение уже тем, что он на вид совсем не похож на человека жестоко карать виновных.

Николай Васильевич Гоголь хорошо знал жизнь мелкого петербургского чиновничества, что позволило ему дать в образеХлестакова преувеличенный и собирательный тип поверхностно образованного фанфарона. Хлестаков с удовольствием употребляет ради красоты подхваченные от кого-то и плохо понятные французские словечки, штампы тогдашней художественной литературы. В то же время в речи Хлестакова встречаются и вульгарные выражения. Гоголь сделал реплики Хлестакова отрывистыми: этот персонаж духовно нищий и совсем не на чем-либо остановить свое внимание. Современник Гоголя Аполлон Григорьев дал характеристику этого персонажа: “Хлестаков, как мыльный пузырь, надувается под влиянием благоприятных обстоятельств, растет в собственных глазах и глазах чиновников, становится все смелее и смелее до бахвальства…”.

Влияние комедии “Ревизор” на российское общество было огромным. Фамилия Хлестаков стала употребляться как имя нарицательное. А хлестаковщиной стали называть любое безудержное фразерство, неправду, сквернословие, бахвальство в сочетании с крайней несерьезностью. Гоголю удалось проникнуть в самую глубину русского национального характера, выудив оттуда образ лжеревизора – Хлестакова. По мнению автора бессмертной комедии, всякий русский человек хоть на минуту делается Хлестаковым, независимо от своего социального положения, возраста, образования и т. д. На мой взгляд, преодоление хлестаковщины в себе самом можно считать одним из основных путей самосовершенствования каждого из нас.

0,0(0 оценок)
Ответ:
Gødzilla
13.09.2021 04:52

Город в первой строфе не враждебен герою, а, наоборот ему. Длинные узкие улицы, пустынные тротуары (эпитеты беспрепятственному перемещению героя в пространстве города, так ему необходимому в момент душевного смятения. Манящие длинные тени (эпитеты) соединяют лирического героя с пространством города, а старинные напевы (эпитет) – со всеми поколениями влюблённых. Инверсия акцентирует внимание на эпитетах.

Ночь, названная светлой и тихой (эпитеты) тоже пешей прогулке. Оксюморон светлая ночь, прозрачная ночь наводит на мысль о весеннем Петербурге с его белыми ночами. Но стихотворение написано в ноябре, а Брюсов был москвичом. Эпитет светлая приобретает символический смысл: это ночь озарения, просветления, понимания.

Мир чувств лирического героя раскрывается с метафор и эпитетов: неясно туманная вереница годов без любви, мысль несказанная, мукой мечты, «восторгами сердце баюкаю», родник красоты в муке, «упиваюсь изысканной мукою».

Возлюбленную герой называет любимой, вечно желанной (эпитеты). Грань перед вечной разлукою (метафора, эпитет) – переломный момент в жизни лирического героя. Он уже принял решение, но ещё этим вечером был рядом с возлюбленной, всё ещё переживает последний разговор и не верит, что он последний.

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота