Arin0209
06.03.2022 23:23

Почему светлана была грустна​

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
irlukshina
03.08.2021 23:59

комедія грибоєдова «лихо з розуму» забезпечила автору, поза всяким сумнівом, справжнє безсмертя у віках. головний герой твору, олександр андрійович чацький, і зовсім став одним з найбільш неоднозначних і відомих літературних «золотого століття» російської літератури. саме про нього, відкриває цілу галерею образів так званих «зайвих людей», найяскравішим представником якої стане пушкінський євгеній онєгін, вкрай неоднозначно відгукнулася критика.

розказана на сторінках п’єси історія прогресивно налаштованого молодого людини, яка зіткнулася з нерозумінням з боку консервативної аристократії, укладена грибоєдовим в традиційний міжособистісний любовний конфлікт, який, втім, є лише однією з самих поверхневих в комедії проблем.

основний же конфлікт, як уже було сказано, полягає в протистоянні «століття нинішнього» і «століття минулого». варто звернутися до відомого факту, щоб підтвердити це припущення: спочатку майстерний дипломат а.с. грибоєдов, який створив своє епохальне твір в роки розгортання різного роду таємних організацій, що об’єднали передових людей свого часу, назвав комедію «горе розуму». пізніше, в своїх щоденниках, він напише: «у моїй комедії двадцять п’ять дурнів на одну розсудливу людину». отже, ось і стає очевидним конфлікт, який сам автор поставив, що називається, на чільне місце: головний герой «лиха з розуму» протиставлений традиційному суспільству, життя якого повністю просякла фальшю, дурістю; його цінності мізерні і порожні, воно відкидає все нове, раціональне.

олександр андрійович виявляється стороннім тілом в будинку фамусова. його провина полягає в тому, що він сміливо і прямо висловлює власну думку, яка йде врозріз з порядками консервативної аристократії. «служити б радий, прислужувати тошно» – зауважує він у відповідь на монолог фамусова-старшого, який дає поради чацкому заробити собі чин. герою чужі звичаї нещирого і дурного «вищого світу», де править сумнівний етикет.

чацький ж разюче розумний; його мова дотепна, гостра і відверта. і якщо спочатку це викликає інтерес, то пізніше, зрозумівши, що змовитися з цим образованнейшим борцем за справедливість, за чесність, за розум не вдасться, суспільство відторгає героя, оголошуючи його божевільним. в цьому і полягає дивовижний драматизм цієї безсмертної комедії.

для олександра андрійовича, який повернувся в москву через три роки мандрів по європі і наситити передовими ідеями того часу, стає особливо прозора картина життя московського світла. він відверто опирається чинопочитанию, хабарництву, протекціонізму, що панує в сфері державної служби. він сприймає лише служіння «справі, а не особам» – і це вступає в протиріччя з переконаннями представників «століття минулого». крім того, герой виступає проти кріпосного права і навіть розповідає про передовий поміщика, позбутися селян від тягаря рабської праці. цей внесценический герой, один раз лише згадується в оповіданні, виявляється свого роду «двійником» чацького – і, на жаль, в оповіданні про його долю грибоєдов передбачає результат діяльності самого головного героя: його вважають диваком і цураються.

чацький на все має власну думку і – він готовий його відстоювати. цей відкритий, щирий і відданий самому собі персонаж оцінює людей не по їхньому положенню в суспільстві, а за їхніми діями, внутрішнім якостям.

у суспільстві, в якому головний герой не бачить абсолютно нічого позитивного і приємного, його утримує лише любов до софії фамусова. при цьому цікаво, що сам чацький багато в чому поводиться егоїстично: він залишає кохану на кілька років на самоті, не залишивши попередження про від’їзд, а потім повертається абсолютно несподівано – і поводиться з героїнею так, ніби не було трьох років розлуки. чацкий помилково вважає світосприйняття софії близьким до свого власного, не розуміючи, що вона, на відміну від нього, не була навчена так само, як він, не переповнилася волелюбними ідеями. навпаки, ця дівчина, яка мала всі шанси стати близькою чацкому по духу – недарма вона софія, тобто «мудра» – загрузла в життя московського світла більше, ніж будь-хто інший. тому героїня з промовистою назвою носить «консервативну» прізвище – фамусова. саме вона прирікає олександра андрійовича на репутацію божевільного.

таким чином, чацький зазнає поразки і на громадському, і на любовному фронті. драма, горе персонажа полягають не тільки в конфлікті його переконань з порядками життя традиційно налаштованої аристократії, а й в його абсолютній нездатності прийняти відмінності в світогляді інших людей, в нерозумінні мотивів чужих вчинків і неприйнятті усвідомлення власних допущених помилок.

0,0(0 оценок)
Ответ:
katyaadushkina3006
20.01.2023 19:34
Секретарь земской управы Грязнов и учитель уездного училища Лампадкин однажды под вечер возвращались с именин полицейского надзирателя Вонючкина. Идя под руку, они вместе очень походили на букву «Ю». Грязнов тонок, высок и жилист, одет в обтяжку и похож на палку, а Лампадкин толст, мясист, одет во всё широкое и напоминает ноль. Оба были навеселе и слегка пошатывались.— Рекомендована новая грамматика Грота, — бормотал Лампадкин, всхлипывая своими полными грязи калошами. — Грот доказывает ту теорию, что имена прилагательные в родительном падеже единственного числа мужеского рода имеют не аго, аого... Вот тут и понимай! Вчера Перхоткина без обеда за ого в слове золотого оставил, а завтра, значит, должен буду перед ним глазами лупать... Стыд! Срам!Но Грязнов не слушал ученых разговоров педагога. Всё его внимание было обращено на грязный мостик перед трактиром Ширяева, где на этот раз происходило маленькое недоразумение. Дюжины две обывательских собак, сомкнувшись цепью, окружали черную шершавую дворняжку и наполняли воздух протяжным, победным лаем. Дворняжка вертелась, как на иголках, скалила на врагов зубы и старалась поджать как можно дальше под живот свой ощипанный хвост. Случай не важный, но секретарь управы принадлежит к числу тех восприимчивых, легко воспламеняющихся натур, которые не могут равнодушно видеть, если кто ссорится или дерется. Поравнявшись с группой собак, он не утерпел, чтобы не вмешаться.

Источник: http://chehov.niv.ru/chehov/text/v-parizh.htm
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота