Конфликт данного произведения: это лицемерие человека перед обществом и его настоящая душа. Для того, чтобы наиболее ярко подчеркнуть это, автор использует приём противопоставления, антитеза. С этого приёма он разделил рассказ на две части, в которых используются совершенно разные цвета, звуки, люди, события. Например, в первой части рассказа такие звуки: мазурка, вальс, танцевальная музыка. Во второй же части рассказа: барабанная дробь, удары палки, визгливая мелодия, флейта. В первой части рассказа используются такие цвета как белые и розовые, во второй же части черный и серый. В первой части рассказа полковник заботливый отец, танцор, нежный, любящий, ласковый. Во второй части рассказа он жестокий, самоуверенный, крикливый, грозный, также различна внешность в этих частях рассказа. В первой части рассказа на главном плане находится варенька. Она красавица, высокая, стройная, величественное, царственная, милая, дитя. Во второй строчке рассказе на главном плане стоит солдат, которого бьют палками. для его описания автор использует такие слова как: красная спина, клочья мольба. Именно на приеме контраста автор строит весь рассказ. это всё автору подчеркнуть самое важное в этом рассказе, а читателю более глубоко осмыслить и понять это.
С тех пор, как Клер вышла за сэра Джералда Корвена из Министерства колоний почти полтора года. И вот она стояла на палубе вошедшего в устье Темзы океанского парохода Восточной линии, ожидая, когда он пристанет. Было десять часов утра, и хотя октябрьский день обещал быть мягким, Клер все Же надела суконное пальто, так как до этого во время всего путешествия стояла жара. Лицо ее казалось бледным, даже желтоватым, но ясные карие глаза были нетерпеливо прикованы к берегу, чуть подкрашенные губы приоткрылись, и все черты дышали обычно присущей ей живостью. Сначала она стояла одна, потом за ее спиной раздался голос: - А-а!.. Вот вы где! Из-за шлюпки вышел молодой человек и остановился подле Клер. Не оборачиваясь, она сказала: - Какой восхитительный день! У нас дома, наверно, чудесно. - А я-то надеялся, что вы хоть один вечер проведете в городе - мы бы вместе поужинали, пошли бы в театр! Не хотите? - Милый юноша, меня будут встречать. - Как ужасно, что все на свете кончается! - Порой гораздо ужаснее, что некоторые вещи начинаются. Он пристально посмотрел на нее, потом вдруг спросил: - Клер, вы, конечно, поняли, что я вас люблю? Она кивнула. - Да. - Но вы меня не любите? - Только не обижайтесь. - Как мне хотелось бы, чтобы вы... чтобы вы загорелись хоть на минутку. - Перед вами почтенная замужняя женщина, Тони! - Которая возвращается в Англию из-за... - Из-за цейлонского климата. Он ударил ногой в борт. - Как раз в лучшее время года Я ничего не говорил, но знаю, что ваш... что Корвен... Клер предостерегающе подняла брови, и он умолк; оба опять стали смотреть на берег, все больше привлекавший их внимание. Если двое молодых людей провели около трех недель вместе на пароходе, они знают друг друга гораздо меньше, чем им кажется. При том однообразии, с каким протекает жизнь на судне, когда все как будто остановилось, кроме машин, воды, скользящей вдоль бортов, и солнца, неизменно описывающего
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку