ДИЛЯ2002111
30.12.2021 13:51

Пропушиные буквы подскажите ​


Пропушиные буквы подскажите ​

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
даданет
09.01.2020 12:44
В салоне Шерер гости ведут себя так, как требуют того приличия. В их поведениии всё фальшиво, не от чистого сердца. У всех "Маски".Внешне в салоне - светский такт, изящество, умные разговоры, политические интересы, а на деле - неискренность, позёрство, корысть, равнодушие. Толстой сравнивает салон Анны Павловны с прядильной мастерской - непрерывные разговоры, каждый сам по себе. Задача хозяйки - поддерживать разговоры.
Князь Андрей и Пьер чужие в этом салоне, им здесь неуютно.
У Ростовых, наоборот, в доме искренние тёплые отношения. Здесь нет фальши. Хозйка, 40 -летняя женщина, - мать семейства, жена. У них в доме чаще говорят по-русски, а в салоне Шерер - по-французски.
Светский такт, условности соблюдают и в доме Ростовых. Но если кто-то его нарушает, то относятся снисходительно.
Молодёжь же -Наташа, Петя- ведут себя совершенно естественно, не думая о приличиях За столом у Ростовых т оже говорят о политике, о войне, но по-другому, чем у Шерер. Старшее поколение это волнует потому, что на войну идут сыновья. Поэтому для них это не разговоры о войне. Даже слуги любуются своими господами. Это говорит о сердечности, теплоте взаимоотношений.
Жизнь Болконских В Лысых Горах схожа с жизнью Ростовых : та же взаимная любовь членов семьи, та же сердечность, та же естественность, большая близость к народу. Болконских отличает высокий интеллект. Они горды.
Аристократизм, гордость, ум, мыслительная деятельность - особенности семьи Болконских.
0,0(0 оценок)
Ответ:
PoLiNaPaSeKo
17.01.2021 12:14

«Ася» построена как рассказ от первого лица. О своей любви повествует некий господин Н. На самом деле, в повести два рассказчика – одному «лет двадцать пять», и он в Германии встретил юную девушку. Другой, спустя много лет, подводит итоги собственной жизни. Пожилой человек находит нужным выделить этот маленький эпизод как едва ли не главный в череде прожитых лет. Он по-другому, с высоты пережитого, оценивает свои слова и действия.

Место действия. Русские юноша и девушка встречаются за границей, в маленьком немецком городке. Южная Германия, берега Рейна славились красотою ландшафта, интересными туристическими маршрутами, заботливым обслуживанием модных отелей. В курортный сезон сотни русских помещиков стремились туда, дабы полюбоваться «необыкновенными горами, утесами, водопадами», зайти в музеи, где полагалось побывать. Все это затем, чтобы не прослыть дремучими провинциалами и по возвращении с гордостью заявить: «И я был там-то…» Впрочем, возвращались не все. Кто-то, как Павел Петрович Кирсанов, предпочитал навсегда спокойное созерцательное житье в чужой стране. Оно казалось надежным выходом из неразрешимых общественных конфликтов и (или) душевных противоречий. Преклонение перед иностранным оборачивалось презрительным отношением к своему, русскому. Это пренебрежение забавно соседствовало с привычным помещичьим чванством. Воспоминатель признается, что «неохотно знакомился с русскими за границей. Я узнавал их <…> главное, по выражению их лица. Самодовольное и презрительное, часто повелительное, оно вдруг сменялось выражением осторожности и робости...»

С первых слов мы понимаем, что господин Н. выделяется из толпы путешествующих обывателей. Он «задыхается» среди чинных посетителей в Дрезденской галерее, презирает вышколенных лакеев. Это не значит, что рассказчик не любит Германию. Но, как настоящий путешественник, он стремится открыть для себя внутренний быт чужого народа. Он поселяется в далеком от туристских маршрутов городке З. Здесь в нише, под ясенем, находится статуя мадонны «с почти детским лицом и красным сердцем на груди, пронзенным мечами». А по другую сторону Рейна лежит городок Л. с развалинами старинного замка. Рассказчик умеет видеть прелесть в повседневном житье-бытье немцев, ему милы «острые крыши стареньких домов», «петух на высокой готической колокольне», виноградники на холмах. Он «рассматривал с радостным и ненасытным любопытством» приметы иноземного уклада, поражающего трудолюбием, разумной бережливостью (свечки в домах самые тоненькие), вежливостью (принято учтиво здороваться с каждым прохожим). И в дальнейшем он испытывает чувство благодарности по отношению к скромному поэтическому краю, который послужил достойным фоном прекрасному чувству. («Пришлась эта прекрасная обстановка к поэтическому сюжету», – замечал Некрасов.) «Привет тебе, скромный уголок германской земли, с твоим незатейливым довольством, – восклицает господин Н., – <…> Привет тебе и мир!»

Оглядываясь с высоты прожитого, господин Н. повествует о себе с долей иронии. Тогда ему казалось, что он несчастлив. Юноша старательно культивировал в себе меланхолию из-за отказа некоей коварной вдовы. На самом деле это мимолетное увлечение не оставило заметного следа в его сердце. Он переполнен радостью жизни. Подобно юному Александру Адуеву, Н. принимает как должное дары, которыми щедро оделила его судьба: «Я был здоров, молод, весел, деньги у меня не переводились, заботы еще не успели завестись – я жил без оглядки, делал, что хотел, процветал, одним словом». Такова философия беззаботной молодости. Не случайно герой оказывается на немецком молодежном празднике. Его потянуло посмотреть коммерш – «торжественный пир, на который сходятся студенты одной земли или братства». Мы помним, как заинтересовали гостей Ласунских подробности ритуализированного быта германского студенчества. Рудин не смог удовлетворить любопытства собеседников. Напротив, рассказчик в повести подробно описывает причудливые костюмы школяров, песни и музыку, идущие из глубины веков. Эти детали дороги самому Тургеневу, который несколько лет проучился в германских университетах.

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота