Dimoon122
30.05.2022 04:59

Сенкани до Вергілія і Горація

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
vvbedash
30.06.2021 08:23
Книги — это источники информации, знаний, воспитания. Они окружают нас с самого рождения. Вначале это «малютки» со множеством цветных картинок, сказок, загадок, они ребенку мыслить, а потом произносить первые слова. Малыш растет, и взрослеют его книги. Мы узнаем, что на земном шаре есть леса, поля, равнины и горы, моря, реки и озера. Перед нашим взором проходят поэтические картины природы, будто слышим песнь ручейков, шум лесов и дубрав, звон косы в росистом лугу. Мы познаем мир: видим, как сменяются дни и ночи. Осень и зима, весна и лето. Узнаем, что такое тундра и тайга, какое поле самое большое; где живут животные, какие они; сколько звезд на небе; почему в космос летают на ракете; «чем пахнут ремесла» — книга дает нам ответы на тысячи «почему» . Книга — чудесный мир превращений, через который мы «видим» чужую боль, страдания, радость, счастье. Она не только дает нам знания, но и учит доброте и сердечности. Это единственный наш учитель, с которым мы не расстаемся всю жизнь.
0,0(0 оценок)
Ответ:
2006yfcnz
17.03.2021 07:38

Труды Ломоносова в области языка и литературы

           Очень важное значение имеют научные труды Ломоносова в области языка и теории поэзии. Этими работами Ломоносов произвёл существенную реформу в области русского литературного языка и утвердил систему стихосложения, которая стала основной в XVIII и XIX веках и дошла до наших дней.
           Ломоносов видел, что русский язык в его время был сильно засорен как иностранными словами, так и устаревшими, обветшалыми церковнославянскими словами и выражениями.            Ломоносов и поставил своей задачей очистить русский язык, раскрыть его богатства, развить литературный язык на народной основе. В этой своей работе Ломоносов пошел по пути сочетания того ценного, что он находил в славянском и в русском народном языке.

           Ломоносов излагает свое учение о «трёх штилях» в своем рассуждении «О пользе книг церковных в российском языке» (1757). Здесь он говорит, что в «российском» языке есть три рода «речений», т.е. три рода слов:

           - К первому относятся слова, которые являются общими и для славянского и для русского языка, например: слова, рука, ныне, почитаю. 
           - Ко второму принадлежат такие славянские слова, которые хотя и редко употребляются, особенно в разговорной речи, но понятны грамотному человеку, например: отверзаю,господень, насаждённый, взываю. «Неупотребительные и весьма обветшалые отсюда выключаются, напр., обаваю (очаровываю), рясны (ожерелье),овогда (иногда), свене (кроме)». 
           - К третьему относятся слова, которых нет в церковнославянских книгах, например: говорю, ручей,который, пока, лишь, т.е. слова чисто русские. От различного сочетания слов этих трех групп рождаются три «штиля» - «высокий», «средний» (Ломоносов называл его «посредственным») и «низкий».

           «Высокий штиль» составляется из слов первой и второй групп. Это стиль торжественный, величественный, важный. Им должно писать героические поэмы, оды, а в прозе - ораторские речи «о важных материях». 
           «Средний штиль» должен состоять преимущественно из русских слов, т, е. слов первого и третьего рода, к которым можно присоединить слова славянские, т. е. второго рода, но делать не надо с большой осторожностью, «чтобы слог не казался надутым». Этим стилем нужно писать трагедии, стихотворные дружеские письма, элегии, сатиры, а в прозе - исторические, сочинения. 
           «Низкий штиль» состоит ис ключительно из русских слов, которых нет в славянском языке. Им надо писать комедии, эпиграммы, песни, а в прозе - письма, «описания обыкновенных дел».

            Большое значение для укрепления национального русского языка имела борьба Ломоносова с засорением русского языка иностранщиной. Гениальный учёный и прекрасный знаток многих языков, он сумел найти русские слова для выражения научных понятий и тем заложил основание русского технического и научного словаря. Очень многие из оставленных им научных выражений прочно вошли в обиход и применяются до настоящего времени, например: земная ось, удельный вес, равновесие тел, кислота, квасцы, воздушный насос, магнитная стрелка и другие. Без перевода Ломоносов оставил те научные и технические выражения и слова, которые или затруднительно было перевести на русский язык, или они очень прочно с давних пор вошли в русский словарь, но и их он старался при к правилам русского языка, например: вместо употреблявшегося до него и в его время слова квадратуум он писалквадрат, вместо оризонт - горизонт, вместо препорция - пропорция.

 

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота