Вступление, в котором автор рассказывает о великом певце древности – Бояне, о землях Руси и их обитателях, о князьях и их походах. Тут упоминаются (или пересказываются) народные предания о героических делах правителей, о языческих божествах. Поход Игоря. Эта часть описывает саму печально известную кампанию, которая началась затмением солнца. Но, несмотря на дурной знак, поход начинается, и вроде бы удача сопутствует войску. Они одерживают победу и захватывают немалую добычу. Правда, вместо того, чтобы немедленно возвращаться домой, русские дружинники устраивают пир. Их догоняют основные силы половцев и беспощадно убивают, пленяя тех, за кого можно получить выкуп. Золотое слово Святослава. Эта часть повествует о том, что плохие вести скоро доходят до Киева. Великий князь Святослав опечален, не зря он предчувствовал беду и видел плохой сон. Но тут автор описывает великую победу киевского князя в недавнем походе на половцев (в котором не участвовали новгород-северцы). Он призывает оказать оступившемуся родственнику. Обращение к князям. Не совсем понятно, звучал ли пламенный призыв из уст князя Святослава или это автор высказывал собственную мысль. Но далее в «Слове…» звучит речь, в которой подана идея объединения. Автор упоминает всех великих правителей земли Русской, сильнейших князей и их потомков. Он просит их прекратить распри и отплатить за поражение Игоря. Плач Ярославны. Это самая романтичная часть произведения, где главным персонажем выступает жена Игоря – Ярославна. «Слово о полку Игореве» рисует ее очень влюбленной в супруга, весть о его поражении и пленении она воспринимает как трагедию. Каждое утро на городских воротах девушка плачет, обращается к ветру, солнцу и реке Днепр, обвиняя их в неудаче. Сама готова птицей полететь, чтобы исцелить раны на теле мужа. Бегство Игоря из плена. Поскольку князь понимает, что большой выкуп, назначенный за его голову и голову его сына, сильно подорвет финансовое положение Руси, Игорь отваживается на побег. Автор будто бежит вместе с ним, сдерживая волнение сердца. Князю не только друзья, но и звезды. Половцы преследуют его по пятам, однако беглецам удается скрыться и добраться до родной земли.-
Анализ Стихотворения «Анчар» (1828) пронизан гораздо более мрачным, чем «Послание в Сибирь», настроением и рисует трагические последствия отсутствия свободы. Стихотворение по сюжету напоминает . Пушкин сопоставляет зло природы и зло владыки, который нарушает запрет приближения к древу, несущему смерть. Все живое избегает прикосновения к анчару, и в природе это зло обуздано одиночеством («К нему и птица не летит, и тигр нейдет»). Анчар — «один во всей вселенной». Князь нарушает закон природы, посылая человека «властным взглядом». Зло, существующее в природе как угроза, получает возможность осуществления. Зло рождает зло: А князь тем ядом напитал Свои послушливые стрелы И с ними гибель разослал К соседям в чуждые пределы. Неограниченная власть одного человека над другими оказывается гибельной не только для «белого раба», но и для соседей князя. Посмотрим, как проясняется этот замысел в работе Пушкина над стихотворением. Пустыня сначала была названа «мертвой и глухой», затем — «тощей и глухой», то есть совершенно безжизненной. Но поэт меняет эпитеты: «чахлой и скупой». И эти определения обнаруживают слабое присутствие жизни, искажение ее. В «портрете» анчара убираются все детали приблизить его к поэту или читателю: Природа Африки моей Его в день гнева породила И жилы мощные корней Могучим ядом напоила. Яд каплет сквозь его кору Благоуханною смолою Из текста стихотворения вычеркивается строфа, где речь идет о попытках приближения живого к анчару: И тигр, в пустыню забежав, В мученьях быстрых издыхает. Паря над ним, орел стремглав, Кружась, безжизненный, спадает. Поначалу, в черновом варианте, князь объяснял рабу необходимость приближения к анчару: Ступай, мне нужен яд, — он рек. В окончательном варианте князь посылает раба не «властным словом», а «властным взглядом». Презрение к жертве усилено, власть не удостаивает ее оправданием. «Властный взгляд» — столь емкий образ, что он затемняет прежние определения: Но человека человек Послал к анчару самовластно (равнодушно). Раб в черновиках назван «смелым», «верным», он в путь «потек безумно». В его возвращении подчеркнута энергия страдания, его отчаяние громогласно: Принес — и весь он изнемог, И лег он, испуская крики (вопли). В окончательном тексте раб «бедный», он вызывает сочувствие, но лишен воли («послушно в путь потек»), лишен голоса даже в предсмертном отчаянии. Стрелы, яд для которых добыт рабом, в окончательном тексте наделены родственным ему эпитетом «послушливые», в черновиках — «губительные», «догадливые», то есть опять-таки обладающие активными качествами. В черновике князь назван «самодержавным владыкой», «царем», то есть восточный колорит стихотворения не скрывает русского адресата.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку