donkikas
23.07.2020 07:53

доказать, что Илья Обломов - это ведомый человек

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Fhgfvxdf1
11.09.2022 07:55

ответ: 1) Грушницкий в романе является своеобразным двойником Печорина. Он в определенном смысле пародирует мироощущение Григория Александровича, выступая в роли «разочарованного».

2) Печорин довольно кратко описал первую встречу с «водяным обществом»,

однако очень содержательно и достаточно, чтобы понять его отношение; хотя черты общества изложены им очень

доказательно, но все же полностью согласится с ним - значит быть «оглушенным» его красноречивой речью и полностью не

осмыслить, что же представляет собой «водяное общество», каков смысл жизни его представителей, какое место занимает

Печорин среди них, и, вообще, так ли он далек от этого общества, как нам кажется. Мы узнаем, что «водяное общество»

составляют в основном семейства помещиков и военные. Они ведут обычный образ жизни, немного скучный, однообразный,

расплывчатый и невыразительный, потому и назвал герой это общество водяным, из-за схожести свойств.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
likagluxova
22.01.2021 04:12

«Житие Сергия Радонежского» (так кратко именуется это произведение) представляет собой ярчайший образец древнерусской литературы. Преподобный Сергий — самый почитаемый и самый любимый русский святой. Не случайно известный историк В.О. Ключевский сказал, что Россия будет стоять до тех пор, пока теплится лампада у раки преподобного Сергия. Епифаний Премудрый, известный книжник начала XV века, инок Троице-Сергиевой Лавры и ученик Преподобного Сергия, написал самое первое Житие Сергия Радонежского через 26 лет после его смерти — в 1417-1418 гг. Для этого труда Епифаний в течение двадцати лет собирал документальные данные, воспоминания очевидцев и свои собственные записи. Великолепный знаток святоотеческой литературы, византийской и русской агиографии, блестящий стилист, Епифаний ориентировался в своем сочинении на тексты южнославянских и древнерусских житий, мастерски применив изысканный, насыщенный сравнениями и эпитетами стиль, получивший название «плетение словес». Житие в редакции Епифания Премудрого кончалось преставлением Преподобного Сергия. В самостоятельном виде эта древнейшая редакция Жития не дошла до нашего времени, а ее первоначальный облик ученые реконструировали по позднейшим сводам. Помимо Жития, Епифаний создал также Похвальное слово Сергию. Первоначальный текст Жития сохранился в переработке Пахо-мия Логофета (Серба), афонского монаха, жившего в Троице -Сергиевом монастыре с 1440 по 1459 г. и создавшего новую редакцию Жития вскоре после канонизации Преподобного Сергия, состоявшейся в 1452 г. Пахомий изменил стилистику, дополнил текст Епифания рассказом об обретении мощей Преподобного, а также рядом посмертных чудес. Пахомий неоднократно исправлял Житие Преподобного Сергия: по мнению исследователей, существует от двух до семи Пахомиевых редакций Жития. В середине XVII в. на основе переработанного Пахомием текста Жития (так называемой Пространной редакции) Симон Азарьин создал новую редакцию. Житие Сергия Радонежского в редакции Симона Азарьина вместе с Житием Игумена Никона, Похвальным словом Сергию и службами обоим святым было напечатано в Москве в 1б4б г. В 1653 г. по поручению царя Алексея Михайловича Симон Азарьин доработал и дополнил Житие: он вернулся к неопубликованной части своей книги, добавил в нее ряд новых рассказов о чудесах Преподобного Сергия и снабдил эту вторую часть обширным предисловием, однако эти дополнения не были тогда изданы.

Надеюсь

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота