Некоторые языковеды слово “аргиппей” переводят с латыни как обладатели белогривых (саврасых) , быстроногих коней савро-атов (ат – лошадь) быстроногий avipes кониequos белыйalbus гриваiuba обладательpossessorem и как там все поместилось? :) Хватит?
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку