Так как язык не указан, приведу пример на SWI-Prolog.
Код:
read_int(Int) :- read(Int), integer(Int).split_int_by_numbers(0, []) :- !.split_int_by_numbers(N, [Number|Ints]) :- Number is mod(N, 10), RestN is div(N, 10), split_int_by_numbers(RestN, Ints).test_to_div(_, []).test_to_div(N, [Number|Ints]) :- mod(N, Number) =:= 0, test_to_div(N, Ints). test(Int) :- split_int_by_numbers(Int, Numbers), test_to_div(Int, Numbers), write(Int), write(" - Yes!"), nl.test(Int) :- write(Int), write(" - No!"), nl.?- read_int(Int), test(Int).

Коли говорять про комунікативну сторону спілкування, то мають вазі той факт, що в спільній діяльності люди обмінюються уявними, інтересами ідеями, настроями, почуттями, установками, інформацією. Людська комунікація має свою специфіку, тому о в умовах людського спілкування інформація не лише передається, але й формується, уточнюється, розвивається. Обмін інформацією між двома особистостями має суб'єкт-суб'єктний характер: посилаючи інформацію, ми орієнтуємось на іншого суб'єкта, враховуємо його цілі, мотиви, установки, одержуємо нову інформацію, тобто прагнемо виразити загальний смисл, а це можливо лише за умови, до інформація не прийнята, а й зрозуміла, осмислена. Тому в кожному комунікативному процесі реально представлені діяльність спілкування і пізнання. Взаєморозуміння можливе лише за умови наявності єдиної системи значень для всіх членів групи (так званого тезаурусу"). При цьому мають на увазі не лише розуміння значення слів, а й розуміння значення ситуації. Відомо, що пряме висловлення і його розуміння не завжди збігаються. Окрім того, в умовах людської комунікації можуть виникати абсолютно специфічні комунікативні бар'єри, пов'язані з соціальними, політичними, релігійними, професійними бар'єрами, або з індивідуальними психологічними особливостями тих, хто спілкується (сором'язливість, некомунікабельність, ворожість, недовіра та ін.).Объяснение: