Происходит от звать, далее от праслав. *zъvati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. зъвати, зовѫ (др.-греч. καλεῖν, κράζειν), русск. звать, зову, укр. зва́ти, зову́, белор. зваць, болг. зова́ «зову, называю», сербохорв. зва̏ти, зо̀ве̑м, словенск. zváti, zóvem, др.-чешск. zváti, zovu, чешск. zvát, zvu, словацк. zvаť, zvem, польск. zwać, zowę. Родственно лит. žavė́ti «околдовать, зачаровать», латышск. zave^t «заговаривать, чаровать», др.-инд. hávatē «зовет», авест. zavaiti «зовет, кличет», арм. jaunem «посвящаю», возм., греч. καυχᾶσθαι «хвастать», ирл. guth «голос»; ср. особенно ст.-слав. зъватъ, супин: др.-инд. hvā́tum, ст.-слав. зъватель «тот, кто зовет»; др.-инд. hvātar-, авест. zbātar-, ст.-слав. зъванъ: др.-инд. huvānas; с др. ступенью чередования: др.-инд.
Линии сравнения |
Традиционное общество Востока |
Общество Западной Европы и США |
Отношение к техническому прогрессу |
Непрерывность исторического процесса |
Движется неравномерно, «скачками» |
Отношение к природе |
Идея слияния с природой |
Стремится властвовать над природой |
Отношение к собственности |
Общинно-государственные формы собственности |
Естественное и неотъемлемое |
Организация власти |
Государство подчиняет себе общество; без государства общество не существует |
Автономно от государства |
Положение человека в обществе |
Человек стремится включиться в систему социальных общностей |
Отношения строятся на началах взаимной ответственности |