Suri31
08.09.2020 09:52

Начертить три вида данной детали (вид с боку, спереди и сверху)

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Savi123
22.04.2022 18:38

Liczebniki główne: pięć, sto, milion, siedem, czterysta, dziewięćdziesiąt, trzech

Liczebniki porządkowe: trzecia, setna, tysięczne, pierwsza, ósmy, osiemsetna, szóste

Liczebniki wielorakie:  wieloraki

Liczebniki mnożne: potrójna

Liczebniki nieokreślone: wielu, kilka, niewiele, parę, kilku, sporo, kilkaset, kilkadziesiąt

Liczebniki ułamkowe: trzy czwarte, półtora, dwie piąte, dwa i pół, ćwierć, pół

И отдельно (в задании не указано,  но ни все равно личебники -  liczebnik zbiorowy): dwunastu, troje, dwadzieściorga, czworo

0,0(0 оценок)
Ответ:
sluc
09.04.2023 09:45
1. I was born in England. — Gulliver /He was born in England. — Я родился в Англии. — Гулливер / Он родился в Англии.
2. When I was only fourteen years old my father sent me to Cambridge. — When he was only fourteen years old his father sent him to Cambridge. — Когда мне было всего четырнадцать лет, мой отец послал меня в Кембридж. — Когда ему было всего четырнадцать лет, его отец отправил его в Кембридж.
3. I studied medicine in Cambridge for three years. — Gulliver studied medicine in Cambridge for three years. — Я изучал медицину в Кембридже в течение трех лет. — Гулливер изучал медицину в Кембридже в течение трех лет.
4. When I left college, I went on with my studies and became a doctor. — When he left college, he went on with his studies and became a doctor. — Когда я покинул колледж, я продолжил свое обучение и стал врачом. — Когда он покинул колледж, он продолжил свое обучение и стал врачом.
5. I always wanted to travel. — He always wanted to travel. — Я всегда хотел путешествовать. — Он всегда хотел путешествовать.
6. I became a doctor on a ship named the Antelope. — Gulliver became a doctor on a ship named the Antelope. — Я стал врачом на корабле под названием Антилопа. — Гулливер стал врачом на корабле под названием Антилопа.
7. On May 4, 1699, I sailed from Bristol for the South Seas as a doctor on a ship. — On May 4, 1699, he sailed from Bristol for the South Seas as a doctor on a ship. — 4 мая 1699 года, я отплыл из Бристоля в Южные моря, как врач на корабле. — 4 мая 1699 года, он отплыл из Бристоля в Южные моря, как врач на корабле.
8. When the ship crashed into the rocks, I fell into the sea. — When the ship crashed into the rocks, Gulliver fell into the sea. — Когда корабль врезался в скалы, я упал в море. — Когда корабль врезался в скалы, Гулливер упал в море.
9. I was swimming for a very long time, and finally I walked out of the sea to a beach. — He was swimming for a very long time, and finally he walked out of the sea to a beach. — Я плавал в течение очень долгого времени, и, наконец, я вышел из моря на пляж. — Он плавал в течение очень долгого времени, и, наконец, он вышел из моря на пляж.
10. I lay down and fell asleep. — He lay down and fell asleep. — Я лег и заснул. — Он лег и заснул.
11. When I woke up, I saw many small men. — When Gulliver woke up, he saw many small men. — Когда я проснулся, я видел много маленьких человечков. — Когда Гулливер проснулся, он увидел много маленьких человечков.
12. I was in the country called Lilliput. — He was in the country called Lilliput. — Я был в стране под названием Лилипутия. — Он был в стране под названием Лилипутия.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота