| Импорт | Экспорт | |
| Польша, Чехия, страны Западной Европы | металлы, оружие, предметы роскоши и украшения | шёлк, зерно, пенька |
| Венгрия, Балканские страны | металлы, оружие, кони, предметы роскоши, украшения | шёлк, зерно |
| Страны Скандинавии и Северной Европы | металлы, оружие, шерсть, янтарь, предметы роскоши, украшения | зерно, керамика, меха, пенька, лён |
| Византия | металлы, оружие, предметы роскоши, украшения, шёлк, одежда, книги, пряности, благовония | зерно, лён, меха, мёд, воск |
| Степные народы | кони, медь | зерно, лён |
| Кавказ | шёлк, оружие, хлопок, шерсть, ковры, пряности, благовония, золото, медь, железо | зерно, лён, меха, мёд, воск |
| Азия | шёлк, оружие, хлопок, ковры, пряности, благовония | меха, лён, мёд, воск, пенька, кожи |
| Волжская Булгария | зерно | Меха, лён, мёд, воск |
өнер алды қызыл тіл.
тіземнен сүріндірсең, сүріндір,
тілімнен сүріндірме.
тіл - буынсыз, ой түпсіз.
тіл жүйрік емес, ой жүйрік.
тіл қаруы - сөз,
сөз қаруы - ой.
тіл – шекер,
– кетер,
байлық – бекер.
тіл жүйріктен де озады.
анам берген туған тілім,
атам берген құрал тілім.
ана сүті бой өсіреді,
ана тілі ой өсіреді.
тіл тас жарады,
тас жармаса бас жарады.
шебердің қолы ортақ,
шешеннің тілі ортақ.
тіл буынсыз, ой түпсіз.
ат жүйрігі айырады,
тіл жүйрігі қайырады.
тіл – тиексіз.
басқа пәле – тілден.
ат жүйрігі асқа,
тіл жүйрігі басқа.
піл көтермегенді,
тіл көтереді.
сүңгінің жарасы бітер,
тіл жарасы бітпес.
тіл қылыштан да өткір.
тамған тілден у да тамар.
туған ел - түғырың,
туған тіл – қыдырың.
бас кеспек болса да, тіл кеспек жоқ.
бас кеспек болса да,
тіл кеспек жоқ.
ең тәтті де - тіл,
ең ашты да - тіл,
ең жұмсақ та - тіл,
ең қатты да - тіл.