[Куплет 1: Jimin]
Modeun ge gunggeumhae How’s your day
Мне интересно всё. Как твой день?
Oh, tell me (oh yeah oh yeah, ah yeah ah yeah)
Оу, расскажи мне! (Оу, да, оу, да, оу, да, оу, да)
Mwoga neol haengbokhage haneunji
Что делает тебя счастливой?
Oh, text me (oh yeah oh yeah, oh yeah oh yeah)
Оу, напиши мне! (Оу, да, оу, да, оу, да, оу, да)
[Verse 2: V, Jin]
[Куплет 2: V, Jin]
Your every picture
Каждую твою фотографию
Nae meorimate dugo sipeo oh bae
Я хочу хранить под своей подушкой, оу, милая!
Come be my teacher
Приди и стань моим учителем,
Ne modeun geol da gareuchyeojwo
Покажи и объясни мне всё, что касается тебя
Талай ақын, шешен бабаларымды бұлбұлша сайратқан, жарға соққан толқындай екпінді, наркескендей өткір тілімнің осынау уақытқа дейін тұншығып, қадір-қасиетінен айырылуға шақ қалғанда, қазақтардың көзі ашылып, қазақ тілін «мемлекеттік тіл» деп жариялады. Алайда, мәселе мұнымен біткен жоқ еді. Бойында не рухы жоқ, не қорқақ, не қара бас қамын ойлайтын «маған бәрібір» дейтіндер көбейді. Міне, сондықтан да өткеннің кейбір іргелі тағылымдарына ден қоюға тура келеді. Қазақ тілін алғаш қолданыста бәзбіреулер араб пен парсыны, одан кейін ноғайды былдырлатып, орысты араластырып тілді құртуға шақ қалғанда, аға-буын бұрқ етіп қайнаған, сарқ етіп суалған тілімізді тірілді