dima3693
15.02.2021 20:45

Психологічні задачі
1. Російські космонавти Валентин Лебедєв та Анатолій Береговий провели разом на орбіті 212 діб. Ось їхні характеристики: Валентин – людина дуже організована, вольова, цілісна, методично впорядкована. Емоційний, але твердо володіє собою. Анатолій – більш імпульсивний, відкритий, захоплюється ідеями, джерело пропозицій та ініціатив. Небагатослівна стриманість Валентина була стрижнем й опорою запальності Анатолія.
Один мудро скаже два коротких слова, інший – десять гарячих, потім обміняються поглядом – задоволені один одним. Вони успішно виконали програму польоту, причому, як вважають фахівці, зокрема, і завдяки сумісності характерів.
Про які властивості темпераменту цих космонавтів йдеться? На чому ґрунтується сумісність їхніх темпераментів?
2. Визначити ті особливості, які характеризують сангвініка, флегматика, холерика й меланхоліка.
А. Підвищена активність, тривала працездатність, енергійність, стриманість, запальність, непосидючість, терплячість, повільність рухів і мовлення, повільна зміна почуттів і настроїв, мала емоційна збудливість, швидке засвоєння й перебудова навичок, афективність, бідність рухів, мала активність, млявість, виразність міміки та пантоміміки, мовчазність, гіперсензитивність.
Б. Бадьорий, підвищений настрій, швидке пристосування до нової ситуації, повільне засвоєння й перебудова навичок, невпевненість у собі, підвищена емоційна збудливість, витриманість, одноманітність міміки, енергійність, рухливість, пригніченість і розгубленість у разі невдач, швидке виникнення і зміна почуттів та емоційних станів, мала активність, невиразність мовлення, рівний, спокійний настрій, збуджений стан, зосередженість уваги.

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Lizak11
10.11.2022 17:37
Выражение «между Сциллой и Харибдой» употребляется в значении: оказаться между двумя враждебными силами, в положении, когда опасность угрожает и с той и с другой стороны. Также выражение используюется для обозначения безвыходного положения, поскольку если удастся избежать Сциллы, обязательно попадешь к Харибде. Выражение берет свое начало в мифе об Одиссее. Во время своего путешествия кораблю Одиссея предстояло пройти через пролив, с одной стороны которого была Сцилла, а с другой — Харибда.
Скала Сциллы высоко подымалась острой вершиной до неба и вечно была покрыта тёмными облаками и сумраком; доступ к ней был невозможен вследствие её гладкой поверхности и крутизны. Посредине её, на высоте, недосягаемой даже для стрелы, зияла пещера, обращённая тёмным жерлом на запад: в этой пещере обитала страшная Сцилла. Спереди у Сциллы двигалось двенадцать лап, на косматых плечах подымалось шесть длинных гибких шей, и на каждой шее торчало по голове; в пасти у неё сверкали частые, острые, расположенные в три ряда зубы. Вдвинувшись задом вглубь пещеры и выставившись грудью наружу, она всеми головами выслеживала добычу, шаря лапами кругом по скале и вылавливая дельфинов, тюленей и других морских животных. Когда проходил корабль мимо пещеры, Сцилла, разинув все пасти, разом похищала с корабля по шесть человек. В таких чертах обрисовывает Гомер Сциллу. Харибда, напротив, у Гомера не имеет индивидуальности: это просто морской водоворот, тревожимый незримой водяной богиней, которая три раза в день поглощает и столько же раз извергает морскую воду под второй из упомянутых скал.
Когда Одиссей со своими спутниками проходил тесным проливом между Сциллой и Харибдой, последняя жадно поглощала солёную влагу. Рассчитав, что смерть от Харибды угрожает неминуемо всем, тогда как Сцилла могла схватить своими лапами лишь шесть человек, Одиссей, с потерей шести своих товарищей, которых сожрала Сцилла, избегает ужасного пролива.
0,0(0 оценок)
Ответ:
1234567890859
10.11.2022 17:37
Выражение «между Сциллой и Харибдой» употребляется в значении: оказаться между двумя враждебными силами, в положении, когда опасность угрожает и с той и с другой стороны. Также выражение используюется для обозначения безвыходного положения, поскольку если удастся избежать Сциллы, обязательно попадешь к Харибде. Выражение берет свое начало в мифе об Одиссее. Во время своего путешествия кораблю Одиссея предстояло пройти через пролив, с одной стороны которого была Сцилла, а с другой — Харибда.
Скала Сциллы высоко подымалась острой вершиной до неба и вечно была покрыта тёмными облаками и сумраком; доступ к ней был невозможен вследствие её гладкой поверхности и крутизны. Посредине её, на высоте, недосягаемой даже для стрелы, зияла пещера, обращённая тёмным жерлом на запад: в этой пещере обитала страшная Сцилла. Спереди у Сциллы двигалось двенадцать лап, на косматых плечах подымалось шесть длинных гибких шей, и на каждой шее торчало по голове; в пасти у неё сверкали частые, острые, расположенные в три ряда зубы. Вдвинувшись задом вглубь пещеры и выставившись грудью наружу, она всеми головами выслеживала добычу, шаря лапами кругом по скале и вылавливая дельфинов, тюленей и других морских животных. Когда проходил корабль мимо пещеры, Сцилла, разинув все пасти, разом похищала с корабля по шесть человек. В таких чертах обрисовывает Гомер Сциллу. Харибда, напротив, у Гомера не имеет индивидуальности: это просто морской водоворот, тревожимый незримой водяной богиней, которая три раза в день поглощает и столько же раз извергает морскую воду под второй из упомянутых скал.
Когда Одиссей со своими спутниками проходил тесным проливом между Сциллой и Харибдой, последняя жадно поглощала солёную влагу. Рассчитав, что смерть от Харибды угрожает неминуемо всем, тогда как Сцилла могла схватить своими лапами лишь шесть человек, Одиссей, с потерей шести своих товарищей, которых сожрала Сцилла, избегает ужасного пролива.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота