belozerovyurik
13.08.2021 11:09

Будьте добры с переводом предложения “honestly louis, this room is a tip. i can’t understand why you won’t let the maids come and clean it.” загвоздка в слове "tip". заранее.

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
ninadyukovap0a6fu
03.10.2020 11:18
Tip переводится ещё как свалка . Это всё объясняет. Твоя комната как
0,0(0 оценок)
Ответ:
Igrilla19990
03.10.2020 11:18
Вообще, tip имеет значение "чаевые". Но тут оно явно никак не подходит. Можно перевести как "верхушка чего-нибудь". Логично было бы предположить, мол, "этот номер топ", если иметь ввиду верхушку, но по моему это некорректно. 
Возможно это как то связано с чаевыми...Право, не знаю что тут имелось ввиду. Надеюсь, что мои рассуждения как то в решении этого вопроса. 
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота