Break a leg — ни пуха, ни пера. Дословно — «сломай ногу». Значение идиомы: Такое странное для нас выражение означает искреннее пожелание удачи.24 июл. 2015 г.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку