AminaMK
05.01.2021 07:35

В чём разница the silver spoon and the scrapper

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
drachl
05.03.2021 23:22

Silver spoon , если дословно то, серебряная ложка. Но это выражение является в английском идиомой: be born with a silver spoon in the mouth - родись с серебряной ложкой во рту  - Это значит иметь при рождении много преимуществ, которых другие люди не имеют, и впрямь родиться в очень богатой семье. Это выражение используют, когда немного завидуют кому-то, у кого лёгкая жизнь, потому что они родились с этими преимуществами, т.е их кормили с серебряной ложки.

Scrapper – задира. Everybody call me scrapper – все зовут меня задирой.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота