3.
1.survive
2.crash
3.flash
4.strap
5.escape
6.stay
перевод:
1.В пустыне очень трудно выжить без еды и воды.
2.Машина соскользнула с мокрой дороги и врезалась в дерево.
3.Молния вспыхивает по небу и ударяется о дерево на вершине холма.
4.Он пристегивается на сиденье перед запуском двигателя
5.Он упал с балкона и ему повезло избежать серьезных травм.
6.Она изо всех сил старалась остаться в живых, пока команда не нашла её.
4.
1.scratch
2.bump
3.broken
4.cut
5.bruise
перевод:
1.Колючка на кусте дала Джейн царапину на ноге.
2. У Джейка была большая шишка на голове после удара по столу.
3.У мужчины была сломана кость.
4.У солдата был большой порез на ноге, который заразился.
5.Мяч ударил меня и оставил большой черный синяк на моем плече.
Дуже багато людей продовжують кар’єру батьків, але це не два випадку зі мною. Моя мати - медсестра, а мій батько - вчитель історії 3, тоді як я хочу стати системним адміністратором, ака сисадміном. Адміністратор 4System - це спеклаліст, відповідальний за 5програмне забезпечення та доступні 6 мереж існуючих комп'ютерних систем, 7. та серверів, і, можливо, 8. впровадження та інтеграція нових технологій. Sysadmin 9., Встановлення, налаштування та 10 .. програмне забезпечення комп'ютера та 11 програмного забезпечення Його завдання також включають моніторинг файлів даних, виконання 12. та відновлення, усунення несправностей, навчання персоналу, 13 .. технічну підтримку користувачів та 14 .. документування. Він / вона відповідає за 15., видалення або оновлення 16. ..., облікових записів, а також за Інформацію 17 .. Слід зазначити, що 18 .. має бути складним з меншими комп'ютерними підключеннями 19 На відміну від багатьох 20 .. професіоналів, немає 21 .. шляху до того, щоб стати системним адміністратором. 22. у сисадмінів 23. У спорідненій галузі: комп’ютерний рівень, 24 .. технології, комп'ютерна інженерія та ін. 25 .., деякі школи почали пропонувати бакалаври в галузі системного управління. 26 ... Технологічний інститут 27 .. першим, хто це зробив, у 1992 році.
перевод: