1. Обращать внимание на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, так как в косвенной речи мы передаём чужие слова
Прямая речь:
„Мы знаем, что покупаем",— говорили сотрудники.
Косвенная речь:
Сотрудникии говорили, ЧТО ОНИ знают, что покупают.
Проще - косвенная речь без кавычик
Выделяете источник речи - кто? - сотрудники и ставите их вперед, потом передаете, что они сказали. Связка - ЧТО ОНИ
2. При замене прямой речи косвенной употребляются союзы что и чтобы:
Прямая речь:
„Погода будет отличная", — подумала мама.
„Приходи завтра" — сказал мне приятель.
Косвенная речь:
Мама подумала, что погода будет отличная.
Приятель сказал мне, чтобы я приходил завтра.
3. Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение без вопросительных местоимений и наречий, то при замене может вводится частица ли и знаки вопроса не ставяться:
Прямая речь:
„Который час?" — спросил я.
„Решишь ты эту задачу?" — спросил я у знаниуса.
Косвенная речь:
Я спросил, который час.
Я спросил товарища, решит ли он эту задачу.
1. If he came on time, this might not have happened. 2. It is a pity that you will be so busy in the evening and cannot help me. 3. What would you do if a building started a fire? 4. If not for his work, he would be able to become your guide in St. Petersburg with pleasure. 5. I do not like skiing, otherwise I am. perhaps the countryside would have traveled with you on such a wonderful winter day. 6. It is a pity that you then did not understand how wrong you were. 7. You won’t understand anything if you don’t listen to me carefully. 8. If I knew that you were at home last night, I would have rushed to you for a moment to chat and have a cup of tea. 9. If he had been even a little wiser, he would not have squandered his entire fortune by gambling.10. I did not blame him. I would do the same.
Надеюсь