Определите функцию слов, заканчивающихся на –ed:
(а) личная форма глагола в Past Simple;
(б) Participle II в функции простого сказуемого, выраженного глаголом в страдательном залоге;
(в) Participle II в функции определения;
(г) Participle II в функции обстоятельства.
Перепишите
1 Further development improved (а) the switching system and made (а) it more complex.
2 Colour television signals can be transmitted (б) over the same distance as
monochrome television signals since for their transmission the same radio
frequency carrier range is used (б).
3 It is impossible to overestimate the part (в) played by television in our life and in various fields of the national economy.
4 Using a transformer it is possible to increase or decrease the voltage of the alternating current.
переведите предложения письменно на русский язык.
1 Дальнейшее развитие усовершенствовало систему коммутации и сделало ее более сложной.
2 Сигналы цветного телевидения могут передаваться на то же расстояние, что и монохромные телевизионные сигналы, так как для их передачи используется один и тот же диапазон несущих радиочастот.
3 Невозможно переоценить ту роль, которую играет телевидение в нашей жизни и в различных областях народного хозяйства.
4 С трансформатора можно увеличивать или уменьшать напряжение переменного тока.
Answer
Объяснение:
Ladies and Gentlement.
Please, listen to the information about our trip. It will take three long hours, only one way. That is why we must leave early. This means we will have breakfast at half-past seven.
Please do not be late because the bus will leave at half-past eight. After you have finished your breakfast, please go to the parking lot behind the hotel. There we will take our seats on the bus. Please, do not forget your lunch bills. You must have it; otherwise you will not get lunch. If you do not have a bill, you can get it in our office.
One more thing! It is summer, but it can be rather cold in the mountains. Please take a jacket.