dim10102806
10.05.2022 14:38

Work in pairs. make up a dialogue in which one of you will be an interviewer and the other – a famous scientist who can say what is to be expected in future. Use future simple. These ideas can halp you
1) how the population of the world will change
2)if people will have enough food, water, oil, etc.
3) how people will travel; where they will live
4) if the climate will change and how
5) if there will be any forests and wild animals left
6) if there will be any separate countries and languages
7) if people will go into space and/or live under water
8) if people will be happy

Использовать почти все темы. Нужен КОНКРЕТНО диалог

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
makaroshkaplay
18.09.2020 21:16
Moscow
Russia
24.11.15
Dear Denis
Thank you for your letter.I'm sorry l haven't you for a long time. I was bussy with my report.

In this letter i want to answer in your quastions. If you will come in Russia on winter you have to take warm clothes. If on summer you should take cold jaket.
In summer you can wear t-shirts, jeans and shorts.
In winter only warm clothes.

When you want to come to Russia? How often do you travel? Can you tell some thing about Italia?

Oh! I'm sorry but i have to go! My mum say that i should help her!
With Love
...(твое имя)
0,0(0 оценок)
Ответ:
viktoriaprm
17.11.2020 20:58

Объяснение:

1) Oralkhan Bokeev was born on September 28, 1943.

2) From 1965 to 1968 he worked at the “Enbek Tuyi”, the Bolshenarym district newspaper, as a proofreader, translator and deputy editor, and in the literature department of the Eastern Kazakhstan regional newspaper "Kommunism tuyi" (later renamed into “Didar”).

In 1968 Oralkhan is invited to join the staff of the “Leninshil Zhas” (later renamed into “Zhas Alash") newspaper.

From 1974 to 1983 Oralkhan Bokey was a prose department manager in the literary magazine “Zhuldyz”, in 1983-1991 he served as a deputy editor of the “Kazakh Adebieti” newspaper, later rising to the chief editor position.

3) “Kamshyger”, “Urker”, “Kaidasyn, kaska kulynym?” (“Where are you, my little foal?”, 1973), “Muztau” (“Ice Mountain”, 1975), “An salady shagyldar” (“The dunes are singing”, 1978), “Urker auyp barady” (“The Pleiades are overturning”, 1981), “Bizdin jakta kys uzak” (“The winters here are long”, 1984) and other.

4) "The themes of my novellas and short stories are inspired by memories of my native land and the events of my youth,” writes Bokeev.

4.2) “My countrymen, the Kazakhs, are strong, honest people with open hearts. As if enchanted, they live in the area favored by their ancestors. Devoted to their native land, they are proud, hardworking, and brave."

5) Oralkhan Bokeev's works were translated into many languages – Russian, French, German, Japanese, Arabic, Chinese and others.

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота