Fortunately – к счастью - фоченатли Unfortunately – к сожалению - анфоченатли On the one hand – с одной стороны - он вэ ван хэнд On the other hand – с другой стороны - он вэ авэ хэнд So to speak – так сказать - соу ту спик By the way – кстати - бай вэ вэй To cut the long story short – короче говоря - ту кат вэ лон стори шот At all – вообще (в отриц. предложениях) - эт ол Мaybe - Может быть - мэйби Perhaps – возможно - пехапс Nevertheless – тем не менее - невэвэлэс Meanwhile – тем временем - минвайл Of course – конечно - оф кос In any case – в любом случае - ин эни кэйз Anyway– в любом случае - энивэй As far as I know – насколько мне известно - эс фа эс ай ноу Finally – наконец - файнали Therefore – поэтому - вэфо Probably – возможно - пробабли Also – также - олсо Besides – кроме того - бесайдс Moreover – кроме того - мо оувэ Certainly – конечно - сётанли Though – хотя - воу Well – итак - вэл So – таким образом - соу However – однако - хауэвэ In other words – другими словами - ин авэ водс Indeed – действительно - индид
Mommy told me never to go into the basement, but I wanted to see what was making that noise. It kind of sounded like a puppy, and I wanted to see the puppy, so I opened the basement door and tiptoed down a bit. I didn’t see a puppy, and then Mommy yanked me out of the basement and yelled at me. Mommy had never yelled at me before, and it made me sad and I cried. Then Mommy told me never to go into the basement again, and she gave me a cookie. That made me feel better, so I didn’t ask her why the boy in the basement was making noises like a puppy, or why he had no hands or feet.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку